"tatil için" - Translation from Turkish to Arabic

    • في إجازة
        
    • في عطلة
        
    • لعطلة
        
    • لقضاء عطلة
        
    • أجل العطلة
        
    • للعطلة
        
    • في اجازة
        
    • في أيام العطلة
        
    • للإجازة
        
    • لقضاء العطلة
        
    • عن العطله
        
    Az önce rakamları gördüm. Oraya Tatil için gitmediğini biliyorsun değil mi? Open Subtitles لقد رأيت رقمك للتو, كما تعلم أنت لست في إجازة هناك ؟
    Söyledim! Söyledim zaten! Tatil için geldim! Open Subtitles لقد قلتها لكم مسبقاً, لقد أتيت إلى هنا في إجازة
    Tatil için mi geldin... yoksa film yıldızı olmak için mi? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا في عطلة أم لتصبح نجم أفلام؟
    Hayır, Dalia, maalesef, bir Tatil için Carmen'e kıyamadım. Open Subtitles لا داليا للأسف لم اتمكن من تقطيع كارمن لعطلة الأعياد
    Bunlar yurt dışına Tatil için uçakla gidebilen insanlar. TED هؤلاء هم الناس الذين يستطيعون الطيران للخارج عبر طائرة لقضاء عطلة.
    Tatil için harika bir havaya denk geldiniz. Open Subtitles لقد اخترتم جواً خلاباً من أجل العطلة بالتأكيد
    Tatil için karısıyla çocuklarını Loire Vadisi'ne yolluyor. Open Subtitles انة يحزم حقائب زوجته وأطفاله إلى لوري فالي للعطلة السنوية.
    Buraya Tatil için gelmiştim Poirot, fakat adeta aşık oldum. Open Subtitles لقد أتيت لهنا في اجازة سيد "بوارو", ولقد أغرمت بهذا المكان
    Haftaya Tatil için eve gideceğim sanırım geçmişte bıraktığım bir hayalet su yüzüne çıktı gibi. Open Subtitles إنني ذاهبة في إجازة إلى المنزل في الأسبوع المقبل كنوع من بعث الأشباح من ماضيي
    Doğru, buraya Tatil için geldiğinden de şüpheliyim. Open Subtitles نعم، و لا اصدق أنه كان هنا في إجازة ايضاً
    Onlara göre, bu hafta Tatil için New York'a gelmiş. Open Subtitles ووفقا لهم، هو في إجازة في نيويورك هذا الأسبوع،
    Eminim bazılarınız buraya Tatil için geldiniz! Open Subtitles أنا متأكد من أن بعضكم هنا في إجازة
    Tatil için bir okul arkadaşının gelmesi gerekiyordu ama haylaz çocuk onu ekti. Open Subtitles كان من المفترض ان يكون صديق المدرسة هنا في عطلة ولكن كان هنالك تافه وقفه
    Buraya geliyorsunuz ve bir Tatil için 10,000 dolar harcıyorsunuz. Open Subtitles أنت جئت الى هنا و تنفق 10000 $ في عطلة واحدة
    Sadece Tatil için fazladan paramız olsun istedim. Open Subtitles أردت فقط أن اجمع بعض النقود لعطلة إضافية.
    Küçük bir Tatil için çocuklarımla diğer tarafa geçmek istiyoruz. Open Subtitles إني فقط أصطحب الأطفال لعطلة قصيرة
    Buraya sadece Tatil için gelmediğini biliyordum. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أنك لم تكن هنا وكيف كان ذلك مرة أخرى؟ فقط لقضاء عطلة عيد الميلاد، يا صديقي
    Tatil için bir araştırma yapıyordum. Ne yani, kendi oğlumu kaçırdığımı mı sanıyorsunuz ? Havaalanının dibinde bir otelde bulduk seni. Open Subtitles كنتُ أبحث عن رحلة لقضاء عطلة عيد الميلاد ماذا ، أتعتقدون أنني خطفتُ ابني؟
    Tatil için geleceğimi söyledim. Open Subtitles لأخبرها أني سأكون في المنزل من أجل العطلة
    Tatil için şehre gelen babasına NCIS'i gezdireceğime söz verdim. Open Subtitles وافقت على القيام بجولة رفقة والدها حول مقر الشعبة بينما هو في المدينة للعطلة.
    Evet, o bir "ilahiyatçı" Tatil için burada. Open Subtitles أجل أنه أفغاني انه هنا في اجازة
    Tatil için buradasın, bence. Yıl başı için kalıyorsun... Open Subtitles وأنت هنا في أيام العطلة أيضاً ... لذا ستبقى حتى عيد الكريسماس
    Yolculuğumu iptal ettirmek zorunda kaldım, işte hiçbir şey olmuyor, tanıdığım herkes Tatil için uzaklara gitti. Open Subtitles أضطررت إلى أن ألغي رحلتي وليس هنالك شيئا مهما يحدث في العمل وكل الذين أعرفهم مسافرين للإجازة
    Açıkçası Tatil için şehirdeyiz. Open Subtitles نحن ببساطة في البلدة لقضاء العطلة
    Peki seni ülkenin bu tarafına getiren nedir? Tatil için çok ücra bir yer. Open Subtitles حسناً , ما الذي احضرك الى هذا الجزء من البلاد , انه بعيد نوعاً ما عن العطله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more