"tatil köyü" - Translation from Turkish to Arabic

    • منتجع
        
    • نادي ميد
        
    • منتجعات
        
    Delos tatil köyü'ndeki birçok unsur potansiyel tehlike. Bu da işin cazibesi zaten. Open Subtitles العديد من العناصر في منتجع ديلوس خطرة فعلاً
    Ama sen kendine şurada bir tatil köyü açabilirsin. Open Subtitles لكن يمكنك أن تبني لنفسك منتجع على الشاطي هناك.
    Burası sanki bir tatil köyü gibi. Open Subtitles الحقل إنه يشبه منتجع أربع نجوم مع بعض الكتب و التعلم
    Bana güven, oranın yanında hapishane tatil köyü gibi gelir. Open Subtitles وثق بي، هذه الاماكن تجعل السجن يبدو مثل نادي ميد
    Çok hoşlar. Gerçekten. Birinci sınıf, tatil köyü gibi. Open Subtitles إنّها جميلة حقّاً، هذه منتجعات ممتازة
    St. Barts'ta bir tatil köyü yapıyorum. Open Subtitles لبعض شركائى فى العمل انا اقوم بتطوير منتجع فى سانت بارت
    Üzerine tatil köyü kuracakları bir avuç toprak parçasını beyan ediyor. Ama bu henüz gerçekleşmedi. Open Subtitles مجموعة من الأراضي لبناء منتجع و حتى أنه لم يحدث
    Adanın kendisi zaten tema park ve tatil köyü. Open Subtitles الجزيرة نفسها عبارة عن مدينة ملاهي و منتجع.
    Çetin görünebilir ama yine de bir tatil köyü. Open Subtitles قد يبدو قاسياً لكنه يظل مجرد منتجع
    Buraya tatil köyü demelerine hayranım. Open Subtitles أحب تسميتهم لهذا المكان على أنه منتجع
    Bir tatil köyü inşa etme maliyetinin yüzde birine... Open Subtitles بـ 0.01 من كلفة بناء منتجع خاص...
    Eğer okyanus yakınına gitmek isteseydim yakın bir yere, tatil köyü tarzı bir yere... Open Subtitles -مرحباً إن أردتُ السفر عبر المحيط تعلمين، لمكان قريب، منتجع من نوعٍ ما...
    Dünyadaki en klas tatil köyü. Open Subtitles أفضل منتجع على كوكب الأرض
    Burası mutfak mı yoksa tatil köyü mü? Open Subtitles هل هذا مطبخ أم منتجع سياحي؟
    "Kayıp Orman tatil köyü." Open Subtitles "منتجع الغابات الضائعة"
    Kayıp Orman tatil köyü'ne hoş geldiniz.. Open Subtitles مرحباً بكن في منتجع (الغابات الضائعة)
    Tabii ya. Guantanamo da her şey dahil tatil köyü zaten. Open Subtitles أجل و(غوانتانامو) سيكون منتجع فاخر.
    Bu tatil köyü broşürde çok daha güzel görünüyordu. Open Subtitles نادي ميد هذا يبدوا افضل من البحث
    Her yerde tatil köyü var. Open Subtitles هناك منتجعات على طول هذه المنطقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more