"tavsiye edeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأوصي
        
    • سأنصح
        
    • أرشحك
        
    • سأوصى
        
    Pekâlâ. Yayınevine gitmesi için bu kitabı tavsiye edeceğim. Open Subtitles حسناّ، سأوصي بكتابة أن يذهب مباشرة إلى الناشر
    Seni tanıdığım herkese tavsiye edeceğim ve çevrem çok geniştir, canım. Open Subtitles سأوصي بكِ لجميع معارفي، أؤكّد لكِ بأنّي أعرف الكثير.
    Bir hafta kadar sonra, bir nörologa gitmesini tavsiye edeceğim. Open Subtitles و سأوصي ل"بيدج" بطبيب مخ و أعصاب خلال أسبوع -حسناً
    Bu savaşı nasıl bitireceğimizi henüz bilmiyorum ama çok önemli bir parçayı saf dışı bırakmak tavsiye edeceğim bir şey olmazdı. Open Subtitles ليس لدي إجابة بعد لما سينهي هذه الحرب ولكن محو ما أؤمن به هو جزء قاسي منه ليس ما سأنصح به
    Aileye polis şiddeti ve haksız ölüm için şehri dava etmelerini tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأنصح العائلة بمقاضاة البلدية بتهمة وحشية الشرطة و القتل الخطأ
    Emekli olduğumda, seni benim yerime tavsiye edeceğim. Open Subtitles عندما أتقاعد، أرشحك أنت خليفةً لي
    Raymond Shaw'un derhal Şeref Madalyasıyla ödüllendirilmesini tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصى بشكل عاجل بمنح ريموند شو ميدالية الشرف
    - Kaburganın tedavisine yardımcı olması için size bir radyasyon onkoloğu tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصي بأخصائي أورام إشعاعية لعلاج وتحسين الضلع.
    Ajan Keen'in, Eugene Ames cinayetiyle yargılanmamasını tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصي بأن العميلة كين غير متهمة بقتل يوجين آيمس
    Oğluma hislerini dizginlemesini tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصي ابني بشدة ان يقهر ميوله الحالية.
    Bu yüzden bugün, resmi olarak bu plaketin kaldırılmasını tavsiye edeceğim... ve yenisinin konulmasını isteyeceğim. Open Subtitles ... لذلك، سأوصي رسمياً في هذا اليوم أن تُزال هذه اللوحه و تستبدل بأخرى جديده
    Buraya bilimsel bir ekip gönderip incelenmesini tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصي بإرسال فريق علمي هنا لفحصها
    Kurum-içi 14 gün tavsiye edeceğim, Eddie. Open Subtitles سأوصي بأن تُقيم خمسة عشر "يوماً في المنزل يا "إيدي
    Ama seni herkese tavsiye edeceğim. Open Subtitles ولكني سأوصي بك بشده
    Biraz izne çıkmanı tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصي بأن تأخذي إجازة
    Lisa, harikasın. Seni herkese tavsiye edeceğim! Open Subtitles (ليسا)، أنت معجزة، سأوصي بك إلى الجميع.
    Tüm arkadaşlarıma senin dükkanı tavsiye edeceğim. Open Subtitles ‫سأنصح جميع أصدقائي بمحلك
    Emekli olduğumda, seni benim yerime tavsiye edeceğim. Open Subtitles عندما أتقاعد، أرشحك أنت خليفةً لي
    Bir CIA/FBI ortak istihbarat birimi kurulmasını tavsiye edeceğim. Open Subtitles سأوصى بتشكيل فريق مشترك من المخابرات والمباحث الفيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more