"tavsiyesine" - Translation from Turkish to Arabic

    • نصيحة
        
    • لنصيحة
        
    • بنصيحة
        
    • نصائح
        
    • نصيحته
        
    • النصائح
        
    • مشورة
        
    • لمشورة
        
    • بنصيحته
        
    • مشورتها
        
    Bence sen Daphne'nin tavsiyesine uy. Çünkü o çok akıllıdır. Open Subtitles مهما نصيحة دافن إعْطائك، يَجِبُ أَنْ يَكُونَ عظيمَ لأنها ذكيةُ.
    Sanırım, bu...zor oğluna bakıyorsun ve bir adamla konuştuğunun farkına varıyorsun ve o adamın artık babasının tavsiyesine ihtiyacı olmadığını görüyorsun. Open Subtitles أعتقد أن ذلك أمر صعب أن تدرك بأنك تتحدث إلى ولدك كرجل حقيقي رجل لم يعد بحاجة إلى نصيحة والده مجدداً
    Ve yaşlı adamın tavsiyesine uyuyorlar ve neticede kuzeydeki şehre varıyorlar. Open Subtitles ثم يتبعون نصيحة الرجل العجوز... حتى يصلوا إلى مدينة في الشمال
    Babanın kendime güvenmekle ilgili tavsiyesine uydum. Open Subtitles حسناً ، لقد أصغيت لنصيحة والدكِ بشأن الثقة بالنفس
    Başka bir yol, başka bir yolculuk, babamın tavsiyesine uymak ayrı bir seçenek ve bu dar yolda devam ediyorum. TED لديّ تجربة أخرى ورحلة أخرى وخيار آخر للعمل بنصيحة والدي، والمواصلة في ذلك الطريق الضيق.
    Üniversitenin ilk gününden bu yana hiç bekar kalmamış bir korsandan, ilk öpücük tavsiyesine ihtiyacım yok. Open Subtitles لا احتاج الى اخذ نصائح القبل من قبل قرصان من لم يكن اعزب من اول اسبوع في الجامعة؟ ؟
    Grace o gece Tom'a gitti ve ona tavsiyesine uyup kasabayı terk etmeye hazır olduğunu söyledi. Open Subtitles ذهبت غرايس لرؤية توم في آخر الليل،و أعلمته أنها جاهزة لكي تتبع نصيحته و تغادر البلدة.
    Sanıyorum Bay Castorini'nin tavsiyesine uymalıyız, hayatım. Open Subtitles أعتقد أن علينا اتباع نصيحة السيد كاستوريني يا عزيزتي
    1 Mayıs Salı, şirketin kendi doktorunun tavsiyesine karşın, Marilyn sabah 7'de setteydi. Open Subtitles في يوم الثلاثاء 1 مايو كانت مارلين في الموقع الساعة السابعة صباحا على عكس نصيحة طبيب الشركة
    Ve abisinin tavsiyesine uyarak yanlış isim vermişti. Open Subtitles وأخبرها باسم مزيف، متبعاً بذلك نصيحة أخيه
    Ve abisinin tavsiyesine uyarak yanlış isim vermişti. Open Subtitles وأخبرها باسم مزيف، متبعاً بذلك نصيحة أخيه
    Umarım geçici öğretmenin tavsiyesine uyup da ...kalıcı bir hasar yaratmayız. Open Subtitles أتمنى أن لا نتسبب في ضرر دائم بناءً على نصيحة من مدرس مؤقت
    Aynı zamanda doktor olan en iyi arkadaşının tavsiyesine uymayıp, aşırı gayret sarfedici işler yapıyorsun. Open Subtitles و تخالف نصيحة أفضل أصدقائك و الذي يصدف أن يكون طبيباُ ترهق نفسك بتمارين إلى مرحلة التطرف القصوى
    Eğer Yüzbaşı'ın tavsiyesine uymazsanız, kesinlikle bana af dilemeye gelebilirsiniz. Open Subtitles ولو فشلت في قبول نصيحة النقيب ستصبحين معي في طي النسيان
    Eğer psikozlu, patates kafa bir cücenin tavsiyesine ihtiyaç duyarsam, ...ilk senin haberin olacak. Open Subtitles وإذا احتجت لنصيحة من قزم بطاطس مضطرب العقل أنت بالتأكيد ستكون أول من يعرف
    Eugene'in tavsiyesine uydum.İtiraf ediyorum senin haberin yokken.Ortaklığın adını kullandım. Open Subtitles ‫لقد أخذت بنصيحة يوجين ‫بدون علمك إستخدمت إسمك
    Üniversitenin ilk gününden bu yana hiç bekar kalmamış bir korsandan, ilk öpücük tavsiyesine ihtiyacım yok. Open Subtitles لا احتاج الى اخذ نصائح القبل من قبل قرصان من لم يكن اعزب من اول اسبوع في الجامعة؟
    Memnuniyetle söylerim ki, tavsiyesine bir kez olsun uymadım. Open Subtitles يُسعدني أن أقول أنني ولا لمرّة واحدة قمت بإتباع نصيحته
    Tüm saygımla, diplomatik becerilerinizin mükemmel olmasına rağmen sanırım ciddi ebeveyn tavsiyesine ihtiyacınız var. Open Subtitles مع احترامي، رغم إيماني بأن مهاراتك الدبلوماسية جيدة.. إلا إنني أظنك تحتاج لبعض النصائح الأبوية.
    Ben sadece Teksaslı bir filozofun tavsiyesine uyuyordum. Open Subtitles إننى فقط أتبع مشورة فيلسوف تكساس حين قال :
    Evlilik tavsiyesine ihtiyaç duyduğumu nereden çıkardın? Open Subtitles لماذا تظن أننى أحتاج لمشورة عن الحياة الزوجية؟
    Onun tavsiyesine uymak isteyebilirsin. İçindekiler dışa vurmaya başladı. Open Subtitles عليكِ العمل بنصيحته فما تبطنينه بدأ يظهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more