"tedavisi yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يوجد علاج
        
    • ليس هناك علاج
        
    • لا علاج
        
    • لايوجد علاج
        
    • يوجد علاج له
        
    • ليس هنالك علاج
        
    ama Tedavisi yok, ve seni iyileştirebilseydim bile, bunu yapmazdım. Open Subtitles ولكن لا يوجد علاج حتى لو تم علاجك وهذا مستبعد .. ستكوني غير طبيعية
    Evet, bağımlılar ve bunun Tedavisi yok. Open Subtitles نعم , انه مدمنون على النار , لا يوجد علاج لذلك
    Tedavisi yok, senin istedigin gibi degisemeyiz. Open Subtitles , لا يوجد علاج لا يمكننا تغيير حقيقتك
    Meggendorfer bağımlılığının Tedavisi yok gibiydi. TED يبدو أنه ليس هناك علاج لهذه الميجيندورفريات.
    -...ama iş ortakyaşamın kendisine gelince... - Tedavisi yok. Open Subtitles لكن بالنسبة إلى سمبيوت نفسه ليس هناك علاج
    Belki bu hastaneye yaptığım katkı, "Tedavisi yok" ile "kanser tedavisi" arasındaki farkı yaratabilir. Open Subtitles ماذا إن كانت مساهمتي للمستشفى هي الفارق بين لا علاج و علاج للسرطان؟
    Pekala buradaki arkadaşına göre, Tedavisi yok. Open Subtitles حسنا, بناء على حديث صديقك هنا أنه لايوجد علاج.
    Zehirler konusunda uzmanımdır Doktor. Tedavisi yok. Open Subtitles أنا خبير في السموم دكتور لا يوجد علاج
    Beyin sapında bir kere iflas oldu mu, Tedavisi yok. Open Subtitles بمجرد أن يفشل جذع المخ لا يوجد علاج
    Daha önce de söz ettiğim gibi henüz bulunmuş bir Tedavisi yok. Open Subtitles وكما ذكرت، لا يوجد علاج حالياً.
    Ne yazık ki Tedavisi yok. Open Subtitles لسوء الحظ، أنه لا يوجد علاج.
    Huntington hastalığının Tedavisi yok. Open Subtitles لا يوجد علاج لهنتنجتون
    Tedavisi yok. Open Subtitles لا يوجد علاج لهذا
    Çok kişilik Bozukluğunun bir Tedavisi yok. Open Subtitles سيدي، ليس هناك علاج فعّال عالميا لأضطراب انفصام الشخصيه
    Ameliyat edilemeyen son aşama safrakesesi kanserinin Tedavisi yok. Open Subtitles ليس هناك علاج للمرحلة المتأخرة الغير قابلة للاستئصال من سرطان المرارة.
    Tedavisi yok, kanser epey ilerlemiş. Open Subtitles ليس هناك علاج, إنه, إنه... لقد فات الأوان.
    Acını yoketmenin Tedavisi yok. Open Subtitles ليس هناك ,علاج للحزن
    Bunun Tedavisi yok, Saturna. Open Subtitles لا علاج لمرضي يا ساتورنا
    O %12'nin Tedavisi yok. Open Subtitles هذه النسبة لا علاج لها
    Yani bir Tedavisi yok. Ölürsün. Open Subtitles أقصد لايوجد علاج للمرض سوف تموتين
    Aslında Tedavisi yok. Ama umut var. Open Subtitles لايوجد علاج محدد,لكن يوجد امل.
    Ve bunu Tedavisi yok. Open Subtitles ولا يوجد علاج له
    Edilemez. Tedavisi yok. Open Subtitles لا يوجد، ليس هنالك علاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more