"tehlikeliyse" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطراً
        
    • خطيراً
        
    • خطيرا
        
    Burası bu kadar tehlikeliyse bizi neden burada bırakıyorsun? Open Subtitles إن كان المكان هنا خطراً جداً إذاً لماذا تتركنا؟
    Eğer benim için çok tehlikeliyse, kesinlikle senin için de öyle. Open Subtitles إذا كان خطراً علي, فلا بد أنه خطر جداً عليكي
    Çocuk o kadar tehlikeliyse, bu hastaneden çıkartılmasını istiyorum. Open Subtitles لو كان يشكل خطراً كما تقولان، أريد إخراجه من هذه المستشفى.
    Bu kadar tehlikeliyse, neden onu öldürmüyorsun? Open Subtitles إذا كان خطيراً ,فلما لا تقتلة ؟
    Eğer dediğin kadar tehlikeliyse... Open Subtitles إن كان خطيراً كما تقول
    eğer senin amcan dediğin kadar tehlikeliyse bizim ne yaptığımızı anlarsa insanlara zarar verir. Open Subtitles إذا كان عمك خطيرا كما تقول، فسوف يتأذى أشخاص إذا علم بما تفعله.
    Çocuk o kadar tehlikeliyse, bu hastaneden çıkartılmasını istiyorum. Open Subtitles لو كان يشكل خطراً كما تقولان، أريد إخراجه من هذه المستشفى.
    Yani o kadar tehlikeliyse, biz de çıkıp diğer araba hırsızını aramalıyız. Open Subtitles أعني، يجدّر بنّا الخروج ونعتقل سارقين السيارات الآخرين. -إنّ كان خطراً جداً، صحيح؟ -تقصد عندما فجرّت
    Eğer 0-8-4 tehlikeliyse, civarda yaşayan insanları uyarmalıyız. Open Subtitles ينبغي علينا تحذير الناس الذين يعيشون في هذه الأنحاء... إذا كان جسم "0-8-4" هذا خطراً.
    Eğer tehlikeliyse... Open Subtitles لو كان خطيراً...
    Bu kadar tehlikeliyse asla içme. Open Subtitles إذا كان خطيرا الى هذه الدرجة، لا تفعل ذلك. " في دموعي؟ "
    Eğer o tehlikeliyse, ben de Simrit Kaur'um. Open Subtitles إدا كان خطيرا فأنا سيمريت كور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more