"tehlikeye atma" - Translation from Turkish to Arabic

    • للخطر
        
    • ولا ترهق نفسك
        
    Yapman gereken işler var. İşini benim için tehlikeye atma. Open Subtitles لديك وظيفة لتقوم بها لا يمكنك تعريضها للخطر من أجلي
    Herkese karşı iyi niyetli davranabilirsin ama yeter ki kendini tehlikeye atma. Open Subtitles يمكن أن تكوني لطيفةً مع أيّ شخص طالما لم يعرّضكِ ذلك للخطر
    Sayın Yargıç, videoda gözükenler talihsiz olsa da çocuğu tehlikeye atma düzeyine çıkarılamaz. Open Subtitles حضرة القاضية، مايُظهره الفيديو مؤسفٌ حقًا، لكنّه لا يرتقي لمستوى تعريض الطّفل للخطر.
    Grubun dokusunu tehlikeye atma konusunda elinizden geleni yapıyorsunuz. Open Subtitles و لكنك حقاً تتجاوزون الحدود و تعرضون أساس هذه المجموعه للخطر
    Kendine dikkat et. Kendini fazla tehlikeye atma. Open Subtitles اعتن بنفسك، ولا ترهق نفسك كثيراً بمطاردة الأشرار
    Alkollü araç kullanma, dikkatsizce başkasının hayatını tehlikeye atma, ruhsatsız araç kullanma, kaza mahallinden kaçma ve aklına gelebilecek herşey. Open Subtitles ، القيادة تحت تأثير الكحول ، تعريض الحياة للخطر ، قيادة سيّارة غير مسجلّة
    Madde bulundurma ve çocuğu tehlikeye atma suçlarına istinaden savunmanız nedir? Open Subtitles هل تقرّين بالحيازة وتعريض الطفل للخطر ..
    Dinleyin, onu hemen çözmezseniz ikinizi de tehlikeye atma suçundan içeri atarım. Open Subtitles ‫اسمع، ما لم تخلصها من تلك القيود الآن ‫أنا أحملكما معاً مسئولية تعريضها للخطر
    Mesela çocukları tehlikeye atma, bunu konuşalım. Open Subtitles مثل, تعريض حياة طفلة للخطر, لنتكلم عن ذلك.
    - ...ama hepsi bu. - Yasadışı gözaltı pervasızca tehlikeye atma... Cinayete teşebbüs. Open Subtitles -مراقبة غير شرعيّة تعريض متهوّر للخطر
    Sana yardım edeceğim. Dur. Kariyerini tehlikeye atma! Open Subtitles توقفى لا تعرضى مستقبلك للخطر
    Kendini tehlikeye atma. Open Subtitles لا تعرضين نفسك للخطر
    - Burası güvenli değil. Bu senin umurunda olmasa bile bari Annie'yi tehlikeye atma. Open Subtitles وحتّى لو كنتَ لا تبالي بذلك فلا تعرّض (آني) للخطر
    Reşit olmayan birinin hayatını tehlikeye atma. Open Subtitles مما يعرض للخطر الحياه قاصر.
    Haydi, planı tehlikeye atma. Open Subtitles هيا لا تعرض خطتك للخطر
    - Düşüncesizce hayatını tehlikeye atma. Open Subtitles تعريض للخطر بتهور
    Kendini tehlikeye atma. Open Subtitles لا تعرضّي نفسكِ للخطر.
    Kızımı tehlikeye atma. Open Subtitles و لا تعرض ابنتي للخطر
    Kendini tehlikeye atma. Open Subtitles لاتعرض نفسك للخطر.
    Kendine dikkat et, hayatını tehlikeye atma. Open Subtitles اعتن بنفسك، ولا ترهق نفسك كثيراً بمطاردة الأشرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more