"tek kollu bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • بذراع واحد
        
    • بذراع واحدة
        
    • أكتع
        
    • بذراع واحده
        
    Hey, Beany, tek kollu bir asker nasıl "tam isabet" der? Open Subtitles بيني كيف يفعل الحكم إذا رأى هدف بذراع واحد
    Aslında biri sorarsa tek kollu bir kız tarafından dövüldüğümü söyleme. Open Subtitles لا جديـاً إذا سألك أحدهم لا تخبريهم أنه تم ضربي من فتاة بذراع واحد
    tek kollu bir adam onun evinden kaçıyormuş. Open Subtitles رجل بذراع واحد يركض من ناحية البيت
    Yani tek kollu bir adam aramamız gerektiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles إذن أنت تقول بأن علينا البحث عن رجل بذراع واحدة
    Doktorumuz tek kollu bir adam vardı diyor. Open Subtitles الطبيب الطيب إدعى أنه كان هناك رجل بذراع واحدة وأنا أثبت انه لم يكن هناك شيء.
    tek kollu bir adam beni hakladı. Open Subtitles نعم ، لقد تركت رجلا بذراع واحدة ينال مني
    Suçlu bulunan Richard Kimble'ın kanıtlayamadığı şey ise karısının cesedini bulmadan önce evinden kaçan tek kollu bir adam gördüğüydü. Open Subtitles أدين مذنبا، والذي ريتشارد كيمبل لم يستطيع أثباته أنه قبل إكتشاف جسد زوجته المقتولة بلحظات ، رأى رجل أكتع
    Demek tek kollu bir makinist, ha Oskar? Open Subtitles ميكانيكي بذراع واحده.. ؟ يا اوسكار..
    Hayattaysa tek kollu bir failimiz var demektir. Open Subtitles إذا نجا من عملية الهجوم فنحن نبحث عن مجرم بذراع واحد طلبت من شرطة (هاواي) التحقق من مستشفيات المنطقة
    Benim gibi bir kızın, nasıl olup da kan revan içinde kalmış bir karavan ve tek kollu bir adamla Nevada Çölü'nün orta yerine geldiğini merak ediyor olabilirsiniz. Open Subtitles أنتم تتساءلون بالتأكيد كيف يمكن لفتاة مثلي (أن تصل هنا في آخر صحراء (نيفادا (مع قاتل دموي من قبيلة (وينباجو و رجل بذراع واحد
    Benim gibi bir kızın buralara nasıl düştüğünü Nevada'nın bir ucunda bir Winebago kızılderilisi ve tek kollu bir adamla ne işi olduğunu merak ediyorsunuzdur. Open Subtitles أنتم تتساءلون بالتأكيد كيف يمكن لفتاة مثلي (أن تصل هنا في آخر صحراء (نيفادا (مع قاتل دموي من قبيلة (وينباجو و رجل بذراع واحد
    tek kollu bir adam. Open Subtitles رجل بذراع واحد
    tek kollu bir adam. Open Subtitles رجل بذراع واحد
    Sence trenle gelen tek kollu bir arkadaşı daha mı var? Open Subtitles رأت الشرطة رجلاً آخر بذراع واحدة يترجل من قطار
    tek kollu bir adamın roket atarı ateşlemesi pantolonunu giymesinden daha kolay. Open Subtitles أسهل بالنسبة لرجل بذراع واحدة لإطلاق صاروخمنسحبسرواله.
    tek kollu bir çocuğu, üç bacaklı bir köpeği gezdirirken gördüm. Open Subtitles رأيت فتى بذراع واحدة يمشي كلباً بثلاثة ارجل
    Görümde tek kollu bir gazi vardı. Open Subtitles كان هناك رجل بذراع واحدة في رؤياي
    tek kollu bir adama. Open Subtitles رجل بذراع واحدة.
    tek kollu bir adama! Open Subtitles رجل بذراع واحدة.
    tek kollu bir adam yakalamışsınız. Open Subtitles لقد قال أنه رجل أكتع وقمتم بأعتقال هذا الرجل
    tek kollu bir yahudi mi? Open Subtitles - يهودي بذراع واحده... ؟ - و لو كنت بذراعين لكنت عديم الفائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more