"tek pişmanlığım" - Translation from Turkish to Arabic

    • ندمي الوحيد
        
    • أسفي الوحيد
        
    • أنا نادم فقط
        
    Tek pişmanlığım efendim, çok genç olduğumdan, düğmeye benim basamayışım. Open Subtitles ندمي الوحيد سيدي, إنني لم أكن كبيراً لتشغيل المفتاح بيدي.
    Tek pişmanlığım sizinle yan yana dövüşememiş olmak. Open Subtitles ندمي الوحيد هو أنني لم أستطيع أبداً أن أكون معكم في الخارج
    Tek pişmanlığım o kızıl kafalı karıyı harcayamamak olacak. Open Subtitles ندمي الوحيد أني لن أستطيع التخلص من تلك المرأة ذات الشعر الأحمر
    Tek pişmanlığım bu yaptığım en iyi süper suçlu konuşmam ve dediklerimi anlamıyorsun bile. Open Subtitles أسفي الوحيد أنّ هذا قد يكون أجود خطاب قيل للأوغاد الخارقون وأنت لا تعرف حتّى ماذا أقول
    Tek pişmanlığım baş nedimeyle dans edememem. Open Subtitles أسفي الوحيد هو لم أستطع أن أرقص مع وصيفة الشرف
    Tek pişmanlığım yok oluşunuza tanıklık edemeyeceğiniz- Open Subtitles أنا نادم فقط لأنكم لن تنجوا لكي تشهدوا نهاية
    Hayattaki Tek pişmanlığım sana nasıl hissettiğimi söylemememdi. Open Subtitles ندمي الوحيد في الحياة هو عدم أخبارك كيف أشعر.
    İşte ordalar. Tek pişmanlığım dişlerini temizlememe izin vermemesi. Open Subtitles ها هم, ندمي الوحيد هو أنه لم يدعني أنظف أسنانه
    Tek pişmanlığım bizde birisini öldürmeden önce seni durduramamak. Open Subtitles ندمي الوحيد هو أنّي لم أوقفك قبلما تقتلين واحدة منّا
    Tek pişmanlığım başına neyin kimden geldiğini bilmemesi olacak. Open Subtitles ندمي الوحيد أنها لن تعرف ما الذي سيحدث و من الذي سيعطيه إياها.
    Tek pişmanlığım kullanamayacak kadar sarhoş olmamdı. Open Subtitles ندمي الوحيد أني كنت ثملا جدا على القيادة
    Tek pişmanlığım, seninle ikinci kez evlenemememdir. Open Subtitles ندمي الوحيد هو لم يتسنى لي الزواج منك مرتين
    Tek pişmanlığım bunu benim teklif etmemiş olmam. Open Subtitles ندمي الوحيد هو أنّي لم أقترح هذه الفكرة بنفسي.
    Tek pişmanlığım senin Juliette'i gömme fırsatı bulamaman. Open Subtitles ندمي الوحيد انك لم تسنح لك فرصه ان تدفن جوليت
    Tek pişmanlığım ne biliyor musun? Open Subtitles ندمي الوحيد ؟ لم تكن أول من أقتلهم
    Tek pişmanlığım, bu muhteşem anı... hayatımdaki diğer aşkımla paylaşamıyor olmamdır... ikinci aşkım, Camilla. Open Subtitles .. ندمي الوحيد هو انني لن استطيع مشاركة هذه اللحظة الرائعة ... مع حب حياتي الاخر
    Tek pişmanlığım sözünün eri olduğunu sanmam. Open Subtitles ندمي الوحيد حين ظننتك ستلتزم بكلمتك معي
    Hayattaki Tek pişmanlığım o tetiği çekmemekti. Open Subtitles أسفي الوحيد في الحياة هو أنني لم لم اسحب ذلك الزناد
    Bu konudaki Tek pişmanlığım Greg'i o canavarla bırakmaktı. Open Subtitles أسفي الوحيد في هذا هو ترك "غريغ" وحيد مع هذا الوحش.
    Tek pişmanlığım tablolarımın büyük sanatsal yeteneğimin kanıtı olduğuna seni asla inandıramamış olmak. Open Subtitles أسفي الوحيد هو عدم مقدرتي على إقناعك... بأن لوحاتي دليل على موهبة فنية عظيمة
    Tek pişmanlığım, ülkem uğruna verebileceğim tek canım olmasıdır. Open Subtitles أنا نادم فقط لأنه لدي حياة واحدة فقط لأعطائها لبلدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more