"tek tanık" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاهد الوحيد
        
    • الشاهدة الوحيدة
        
    • شاهدكَ الوحيد
        
    Eğer bu adamı sen öldürmediysen, ...Tek tanık sen oluyorsun. Open Subtitles إذا لم تقتل هذا الرجل، فأنتَ الشاهد الوحيد
    Koca davadaki Tek tanık Bay Burton. Open Subtitles السيد بورتن هو الشاهد الوحيد في هذه القضية
    - Ne? - Asla sorgulamayı başaramadığımız Tek tanık kim? Open Subtitles من الشاهد الوحيد الذي لم نستطع استجوابه قط؟
    Çünkü seni kurtarmak için o kızı öldürdüğümü gören Tek tanık sensin. Open Subtitles أنت الشاهدة الوحيدة التي رأتني أقتل تلك الفتاة لأنقذك.
    Tek tanık öldü. Bryce'ın yaptığı yanına kalacak. Open Subtitles الشاهدة الوحيدة ماتت برايس سيفلت من العقاب
    - Katil o. Kesin değil. Elindeki Tek tanık fikrini değiştirdi. Open Subtitles لستَ متأكّدًا من ذلك، قد تراجع شاهدكَ الوحيد
    Tamam Zanna kurallarına göre Tek tanık çocuk değil mi? Open Subtitles حسنًا, وفقًا لقوانين الـ "زانا" الطفل هو الشاهد الوحيد, صحيح؟
    Geriye kalan Tek tanık, haklı ya da haksız olarak adı bu işe karışmış olan Bakan, Christopher Bailey. Open Subtitles ...الشاهد الوحيد الباقى هو الرجل الذى. الذى سواء بطريقة صحيحة ام خطأ قد اعطى بأسمه للقضية كله اسم فضيحة بايلى
    Tek tanık, yakınlardaki bir güvenlik kamerası. Open Subtitles الشاهد الوحيد هو كاميرا أمنية قريبة
    Tek tanık sensin, o yüzden uzak dur. Open Subtitles أنت هو الشاهد الوحيد. لذالك ابعد يديك.
    Gel yumurtanı ye. Yardım etmeliyim. Tek tanık benim. Open Subtitles أمي، يجب أن أساعده، أنا الشاهد الوحيد مثل ذلك الفتى في الفلم مع (هاريسون فورد)
    Yardım etmeliyim. Tek tanık benim. Şu Harrison Ford filmindeki gibi. Open Subtitles أمي، يجب أن أساعده، أنا الشاهد الوحيد مثل ذلك الفتى في الفلم مع (هاريسون فورد)
    O Tek tanık. Open Subtitles انه الشاهد الوحيد
    O Tek tanık. Open Subtitles انه الشاهد الوحيد
    Tek tanık sensin. Open Subtitles أنت الشاهد الوحيد
    Tek tanık da babamdı. Open Subtitles وأبي كان الشاهد الوحيد.
    ve siz Tek tanık olarak geçiyorsunuz. Open Subtitles وتم ذكرك على أنك الشاهدة الوحيدة.
    Beni öldürmek istiyor çünkü Tek tanık benim. Open Subtitles يريد قتلى لاننى الشاهدة الوحيدة
    Annenin öldürülmesinde Tek tanık olman cinayetlerin herhangi birine tanık olmakla eş değer. Open Subtitles كونك الشاهدة الوحيدة على مقتل والدتك وربط هذا بكل عمليات القتل...
    Elimizdeki Tek tanık o. Open Subtitles إنها الشاهدة الوحيدة لدينا
    Elindeki Tek tanık fikrini değiştirdi. Ona karşı elinde bir şey yok. Open Subtitles قد تراجع شاهدكَ الوحيد ليس لديكَ قضيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more