"teklif ettiğimde" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما طلبت
        
    • عندما عرضت
        
    • عرضت عليك
        
    Ona evlenme teklif ettiğimde yüzde yüz emin değildim. Open Subtitles عندما طلبت منها الزواج بي لم أكن متأكّد تماماً
    Aslında sana çıkma teklif ettiğimde evet demene şaşırdım. Open Subtitles أنا في الواقع فوجئت بموافقتك عندما طلبت منك الخروج في موعد
    "Gerçekten çok güzel" olsaydım sana teklif ettiğimde kabul ederdin. Open Subtitles انت للغاية جميلة حقا ثم قد تقول نعم عندما طلبت الخروج
    Adadan sonra sana kendimi teklif ettiğimde neden kabul etmedin? Open Subtitles بعد الجزيرة عندما عرضت نفسي عليك لماذا رفضتني
    Bu fikri teklif ettiğimde sadece bir fikir olduğunu söylemiştim. Open Subtitles عندما عرضت هذا الاقتراح أخبرتك بأنه مجرد اقتراح
    Biraz önce size 200 dolar teklif ettiğimde neredeyse bayılıyordunuz. Open Subtitles -صحيح قبل فترة وجيزة، كاد أن يغمى عليك عندما عرضت عليك 200 دولار
    Zamanında önemli derecede cesur ve cesurca önemli bir kadına âşıktım ancak kendisine evlilik teklif ettiğimde karmaşık ve akıl sır erdirilemeyen sebeplerden ötürü bana bir cevap verememişti. Open Subtitles لكني أحببت بيأس امرأة شجاعة بشكل متميز ومتميزة بشكل شجاع، والتي، عندما طلبت الزواج بها، وجدت، لأسباب معقدة وغير مفهومة،
    Sana evlenme teklif ettiğimde vermeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أحضره معي عندما طلبت يدك
    Eva'ya evlenme teklif ettiğimde, beni sevmediğini söyledi. Open Subtitles عندما طلبت من (إيفا) الزواج قالت بأنها لا تحبني
    Daphne'ye çıkma teklif ettiğimde onun kim olduğunu hiç bilmiyordum. Open Subtitles من هى (دافنى) عندما طلبت الخروج معها
    Aaron McGratha çıkma teklif ettiğimde. Open Subtitles عندما طلبت من ( أرون ) الخروج
    Ona bir içki ısmarlamayı teklif ettiğimde ne dediğini duydun mu? . Open Subtitles هل سمعت ما قالته عندما عرضت عليها كأس؟
    Tuhaf, Gerçi, Evlenme teklif ettiğimde... Open Subtitles ... أنني عندما عرضت نفسي عليها , أظهرت لي نفوراً شديداً
    Mm. Bir saat önce, sana şarap ısmalamayı teklif ettiğimde Open Subtitles قبل ساعة عندما عرضت عليك كأس النبيذ ذلك
    Garip olan ona kendimi teklif ettiğimde tuhaf bir isteksizlik gösterdi. Open Subtitles لكن من الغريب - ... أنني عندما عرضت نفسي عليها , أظهرت لي نفوراً شديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more