"telefon etmem" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن أتصل
        
    • مكالمة تليفونية
        
    • لأن اجرى مكالمة هاتفية
        
    • لإجراء مكالمة
        
    • إجراء مكالمة
        
    • أن أجرى مكالمه
        
    • أن أجري مكالمة
        
    • اجرى محادثة هاتفية
        
    - telefon etmem lazım. - İş konuşuyoruz. Open Subtitles ـ يجب أن أتصل بأحد ما ـ يمكن للعمل أن ينتظر
    Evet, önce telefon etmem gerekirdi ama Lucy çok nazik olduğunuzu söyledi. Open Subtitles كان يجب عليّ أن أتصل أولاً أعرف ذلك قالت "لوسي" أنكم طيبون جميعاً
    telefon etmem lazım. Open Subtitles أحتاج لاجراء مكالمة تليفونية
    - Bakalım bit falan var mı. - telefon etmem lazım. Open Subtitles انه يعتقد انه يقوم بتجميع الزواحف انا بحاجة لأن اجرى مكالمة هاتفية
    - telefon etmem gerekiyor. - Telefon şu tarafta. Open Subtitles أحتاج لإجراء مكالمة هاتفية الهاتف هناك
    Üzgünüm, telefon etmem gerek. Open Subtitles رباه ، متأسفة عليّ إجراء مكالمة رباه ، مالذي سأفعله ؟
    telefon etmem lazım. Open Subtitles يجب عليا أن أجرى مكالمه
    Önce, benim Urimiye'ye acil bir telefon etmem gerekli. Open Subtitles قبل كل شيء, علي أن أجري مكالمة عاجلة إلى "أورمية"
    Fransa"ya gidemezsiniz. telefon etmem lazım. Open Subtitles انا لن اذهب ، انا فقط اريد ان اجرى محادثة هاتفية
    Eve telefon etmem gerek. Open Subtitles يجب أن أتصل بالمنزل.
    - Tamam. - Zaten telefon etmem gerek. Open Subtitles سأخرج من هنا، يجب أن أتصل بـ...
    Hastaneye telefon etmem gerekiyordu. Open Subtitles كان يجب أن أتصل بالمستشفى
    - telefon etmem lazım. Bir doktor bulmalıyız, Jimbo. Open Subtitles انه يعتقد انه يقوم بتجميع الزواحف انا بحاجة لأن اجرى مكالمة هاتفية
    Bir telefon etmem lâzım. Yaptıklarınıza hayranım. Open Subtitles تابعوا معه أحتاج لإجراء مكالمة هاتفيه
    - Bir telefon etmem lazım, o yüzden... Open Subtitles -علي إجراء مكالمة لذا -لا توجد تغطية هنا
    - telefon etmem gerek. Open Subtitles - يجب أن أجرى مكالمه
    telefon etmem gerek, burada çekmiyor. Open Subtitles يجب أن أجري مكالمة و لا يوجد شبكة هنا
    telefon etmem lazım. Tabii, tabii. Kapat çeneni, Daisy. Open Subtitles انا لن اذهب ، انا فقط اريد ان اجرى محادثة هاتفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more