"telefondaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهاتف
        
    • التليفون
        
    • بالهاتف
        
    • المتصل
        
    • مشكلة قد حدثت أثناء الاتصال
        
    • التونا المُتبل يدوياً
        
    - Sizi biraz daha tanımak istiyorum. Telefondaki bilgilerin fazlasını öğrenmeliyim. Open Subtitles أولاً أريد أن أتعرف عليكِ أكثر مما تحدثنا عنه على الهاتف
    Telefondaki SIM kard, tek kullanımlık ve içindeki mesajlar başka bir telefondan yollanmamış. Open Subtitles البطاقة من صاحب الهاتف الخليوي هي الموقد والرسائل النصّيّة قادمة من هاتف آخر
    Telefondaki adam insan operasyonlarının şefi ve Carly'yi elinde rehine olarak tutuyor. Open Subtitles أريد عونك لتعقب مكالمه شخص على هذا الهاتف هو قائد العملاء البشر
    Telefondaki adam bugün geliyor. Lütfen evdeki eşyalara göz kulak ol. Open Subtitles فني من شركة الهاتف قادم لذا يجب ان تبقي في المنزل
    Sana olacakları söyliyeyim. Benimle buluşmaya gelmesi için, Telefondaki herkese mesaj atacağım. Open Subtitles هذا ما سيحدث, سأقوم بأعتراض كُل رقم على هذا الهاتف, وكُل رسالة
    Telefondaki bir uygulama kalp atışlarını kaydediyor, analiz ediyor ve ebeye bebeğin durumu hakkında bir takım bilgiler sağlıyordu. TED ويقوم تطبيٌق على الهاتف الذكي بتسجيل معدل ضربات القلب وتحليلها ويزوّد القابلة بالعديد من المعلومات عن وضع الجنين.
    Bu noktada görsel tekrarlara odaklanarak Telefondaki bu kodu bulabilirim. TED بهذه المرحلة، اعتمادا على النماذج البصرية، أستطيع العثور على برمجة الهاتف.
    Ortalama bir Telefondaki şartları okumak 31 saat, 49 dakika, 11 saniyemizi aldı. TED فقد استغرق الأمر 31 ساعة و49 دقيقة و11 ثانية لقراءة الشروط على الهاتف العادي.
    Sis Telefondaki gibi ona perde oldu sadece. Open Subtitles الضباب جعله مجهولاً تماماً مثل رجل الهاتف
    Telefondaki konuşmandan anlamıştım zaten. Çok resmiydi. Open Subtitles أنا أفهم، كان بامكاني معرفة ذلك من صوتك على الهاتف
    Bilmiyorum diyemezsin, Telefondaki gibi. Open Subtitles لا يمكنكِ ببساطة أن تقولي بأنكِ لا تعلمين ذلك ما قلتيه عبر الهاتف
    Telefondaki kişi karınız mıydı? Open Subtitles من كانت تلك التي تحدثت معها على الهاتف.. زوجتك؟
    Telefondaki bayanın verdiği adres tam olarak burası. Open Subtitles حسنًا هذا العنوان الصحيح الفتاة التي على الهاتف قالته
    Hayïr. Telefondaki sesinizden farklï görünüyorsunuz. Open Subtitles لا.أنت تبدوا مختلف عن ما بديت على الهاتف.
    Telefondaki konuşma tarzını beğenmediğini söylemiştin. Yo hayır. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أن طريقة كلامه على الهاتف لم تعجبك نعم ، لم تعجبني
    Belki Telefondaki arkadaşın sana yalan söylüyor. Open Subtitles لَرُبَّمَا صديقكَ على الهاتف يَكْذبُ إليك
    Pekâlâ, Telefondaki Bull'du ve bizi Cumartesi gece olacak olan partiye davet etti. Open Subtitles ...حسناً, الآن, كان بول على الهاتف وقد دعانا على حفلة مساء يوم السبت
    Telefondaki o on saniye bütün operasyonu mahvedeceksin. Open Subtitles هذه العشرة ثوانى على الهاتف كان يمكن أن تفجر العملية
    Telefondaki arkadaşım silahları orada sakladıklarını söyledi. Open Subtitles صديقى على التليفون اخبرنى انهم يخبئون السلاح هناك
    Anladığım kadarıyla Telefondaki GPS çipi iyi çalışıyor. Open Subtitles هل أعرف أن شريحه تحديد المواقع بالهاتف تعمل جيداً؟
    Telefondaki Bay Baxendale'di, değil mi? Open Subtitles لقد كان السيد باكسيندال هو المتصل ,اليس كذلك ؟
    Telefondaki bir cızırtıya mı yoksa çiftçi çocuğun süper güçleri olan bir kahraman olduğuna mı? Open Subtitles أن مشكلة قد حدثت أثناء الاتصال أم أن فتى المزرعة الذي يجلس أمامي هو بطل خارق ؟
    - Telefondaki kim? Open Subtitles بعض من سمك التونا المُتبل يدوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more