"telesekreterime" - Translation from Turkish to Arabic

    • على جهاز الرد
        
    • على جهازي
        
    • آلة التسجيل
        
    Telesekreterime bıraktığın o mesaj ne peki? Open Subtitles ماذا بالنسبه للرساله التي تركتها على جهاز الرد الالي
    İkinizin arasında geçenler Telesekreterime kaydedilmiş. Open Subtitles كل الذى حدث بينك وبين سونيا تم تسجيله على جهاز الرد الآلى
    Babama soramıyorum çünkü Telesekreterime onu aramayı bırakmamı söyleyen bir mesaj bıraktı. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    Telesekreterime mesaj bırakmışsın ya. Open Subtitles لقد تركت رسالة لي لتوك على جهازي المنزلي، صحيح؟ مكالمة التوسل
    Biri Telesekreterime öyle bir mesaj bıraksa geri aramazdım. Open Subtitles لن أعاود الإتصال إذا أحدهم نرك هذا على جهازي.
    Telesekreterime bir bakayım . Open Subtitles سأراجع آلة التسجيل
    Telesekreterime bıraktığın mesaj da bu. Open Subtitles هذا ما تركتيه على آلة التسجيل
    Telesekreterime bıraktığın o mesajlar. Open Subtitles الرسائل التي تركتها على جهاز الرد الآلي الخاص بي
    Evet, ama Audrey onun ismini Telesekreterime bırakmasaydı, acaba onu bulabilir miydik? Open Subtitles لا.. ولكن اذا لم تترك اوردى اسمه على جهاز الرد الالى
    Hayır, hayır. Telesekreterime ulaşmaya çalışıyordun. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كنت تظن أنك سترد على جهاز الرد الآلي
    Açmama ihtimaline karşı Telesekreterime mesaj da bırakabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تدع رسالة على جهاز الرد خاصتي في حالة أنني لم اجيب
    Eve geldiğim zaman Miranda'nın Telesekreterime bir özür mesajı bıraktığını sanıyordum. Open Subtitles ظننت انه عندما اعود للمنزل سوف اجد إعتذار من "ميراندا" على جهازي
    İşte Telesekreterime bıraktığın mesaj. Open Subtitles هذه الرسالة التي تركتيها على جهازي,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more