"telsizini" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللاسلكي
        
    • راديو
        
    • الاسلكي
        
    • مذياع
        
    • لاسلكي
        
    • جهاز الراديو
        
    • اللاسلكى
        
    • اللاسلكيّة
        
    • جهاز إرسالك
        
    • جهاز اتّصاله
        
    O zaman telsizini al, git sahada dikil. Open Subtitles نعم ؟ اذا لما لا تأخذين اللاسلكي وتقفين في الميدان
    Oraya gidip silahını ve telsizini almanı istiyorum. Open Subtitles اريدك أن تذهب إلى هناك وأعطني سلاحه وجهازه اللاسلكي
    telsizini ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى أن أستعير راديو بتاعك , الراديو بتاعى عاطل
    Polis telsizini dinliyorsa zaten biliyordur. Open Subtitles انه يعرف ذلك سلفا ان كان يستخدم راديو الشرطة
    - telsizini, her gün şafak vaktinde açacağını söylemiştin. - Morgan, ben... Open Subtitles أعني، أنت قلت أن أشغل الاسلكي كل يوم عند الفجر
    Arabanın radyosunu, polis telsizini alacak şekilde ayarlayabilirim. Open Subtitles يمكنني جعل مذياع السيارة يلتقط اشارة الشرطة
    Gelen bilgilere göre yetkililer, şüphelilerin polislerin taktiklerini öğrenmek amacıyla polis telsizini dinliyor olabileceğini belirttiler. Open Subtitles و قال مصدرنا بأن السلطات يعتقدون بأن المشتبه به يستمع إلى ماسح لاسلكي الشرطة لمحاولة معرفة تكتيكاتهم.
    telsizini kullan. Kim olduğunu bul. Open Subtitles إذهب إلى جهاز الراديو و اعرف من هذا
    Herkes telsizini açık tutsun. Misafirimiz geldi. Open Subtitles استخدام اجهزة اللاسلكى من اجل الموكب الرئيسى فحسب لقد وصلنا
    Eğer kötü kurdun seni bulmasını istemiyorsan telsizini kapatman gerekir. Open Subtitles ,إذا كنتِ لا تريدين أن يعثر الذئب السيء الكبير عليك فعليكِ فعلاً أن تطفئي اللاسلكي
    İçlerinden birine yeterince yaklaşıp anahtarı ve telsizini alacağım. Open Subtitles من أحد الحراس لأخذ اللاسلكي الخاص به و المفاتيح
    Bir dahakine telsizini kapa olur mu? Open Subtitles بالمرة القادمه اجعل الجهاز اللاسلكي صامتا
    Şu kadının amatör telsizini tamir etmem gerek. Open Subtitles يجب عليّ إصلاح ذلك راديو الهواة لتلك السيّدة.
    Polis telsizini dinliyorum çünkü kız kardeşin evden kaçmış, ayrıca cep telefonu da cevap vermiyor. Open Subtitles استمع إلى راديو الشرطه ... لأن أختك تسللت إلى الخارج وهي لا ترد على هاتفها.
    Eppley'in telsizini bana verdi, böylece Anti terörizm birimini uyardım, onlar da iletişimi kapattı. Open Subtitles هو أحضر راديو ( إيبلي ) إليٌ فحذرت مكافحة الارهاب فقاموا بإلغاء قدومهم
    telsizini geri alabilirsin. Ne de olsa sonunda seni buldum. Sen de karını ve oğlunu bulmuşsun. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ الاسلكي فلقد وجدتك أخيراً، وأنت وجدت زوجتك وولدك
    - telsizini, her gün şafak vaktinde açacağını söylemiştin. - Morgan, ben... Open Subtitles أعني، أنت قلت أن أشغل الاسلكي كل يوم عند الفجر
    Sabah kahvemi içerken her zaman polis telsizini dinlerim. Open Subtitles دائماً استمع إلى مذياع الشرطة مع قهوة الصباح.
    Melek telsizini mi kullanıyorsun? Open Subtitles كنت تتحدَّث على مذياع الملائكة، أولست كذلك؟
    Uyuşturucu şebekesinin polis telsizini dinlediğini biliyoruz. Open Subtitles إننا نعلم أنّ العصابة تتنصّت على لاسلكي الشُرطة.
    telsizini kapatmış olamaz. Evet kapatmaz. Open Subtitles ربما أغلقت جهاز الراديو لا, هي لن تفعل
    telsizini veya silahını neden almadılar peki? Open Subtitles لماذا لم يأخذوا جهاز اللاسلكى الخاص بة ؟ أو سلاحة ؟
    Çoğu telsiz buna uyumludur muhtemelen teknenizin telsizini kaldırıp sahil güvenlikle irtibata geçmişsinizdir. Open Subtitles يتم ضبطها مع معظم الإشارات اللاسلكيّة إفتراضياً، لذا فإنّ الإحتمالات هي، إلتقاط إشارة قاربكِ حينما كنتِ تتحدّثين إلى خفر السواحل.
    Nakletme ışınını hedeflemek için telsizini kullanacağız. Open Subtitles سنستعمل جهاز إرسالك للتصويب إلى شعاع النقل
    telsizini takip ediyorum. Open Subtitles إني أتعقّب موقع جهاز اتّصاله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more