"temiz hava ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهواء النقي
        
    • و هواء نقي
        
    Peki ya yeteri kadar temiz hava ve temiz su olmazsa? TED ماذا لو لم يتبق ما يكفي من الهواء النقي والماء العذب؟
    Birkaç dakikalığına temiz hava ve gün ışığı alacağın yerdir anlıyor musun? Open Subtitles ومن حيث تحصل بعض الدقائق الثمينة من الهواء النقي وأشعة الشمس. تفهم؟
    temiz hava ve sağlıklı bir faaliyet işte size önereceğim reçete bu, leydim. Open Subtitles الهواء النقي والنشاط الصحّي.. تلك هى وصفتُي لَك, سيدتي..
    temiz hava ve güneş dururken, ne yapalım kurutucuyu? Open Subtitles حسناً، من يحتاج لمجفف و هو عنده شمس و هواء نقي
    temiz hava ve güneş dururken, ne yapalım kurutucuyu? Open Subtitles حسناً، من يحتاج لمجفف و هو عنده شمس و هواء نقي
    On dakika sonra temiz hava ve egzersiz. Open Subtitles متبقي عشْرة دقائقِ على الهواء النقي والتمرين.
    Biraz temiz hava ve uyku size iyi gelecektir. Open Subtitles بَعْض الهواء النقي والنومِ سيقومون بعمل اللازم.
    Tek ihtiyacım olan temiz hava ve yürüyüş. Open Subtitles الهواء النقي والتمرين كُلّ ما أَحتاجُ.
    Bol miktarda temiz hava ve 360 derece manzarası var. Ve de hususi bir yer. Open Subtitles بالطبع هناك الكثير مِنْ الهواء النقي... وهو خاص جداً.
    Biraz temiz hava ve uyku size iyi gelir. Open Subtitles . بعض الهواء النقي والنوم سيكون جيداً
    Belki biraz temiz hava ve güneş. Open Subtitles ربما بعض الهواء النقي و أشعة الشمس
    temiz hava ve güneş ve gece vakti soğuk algınlığı ilacı. Open Subtitles الهواء النقي و أشعة الشمس و دواء البرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more