"temizlememiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تنظيف
        
    • ننظف
        
    • سننظف
        
    • ننظفها
        
    • ننظفك
        
    • من ثاني أكسيد
        
    O burada kalamaz, bu yüzden, temizlememiz hayati bir konu. Open Subtitles لن يقبل بكل هذا لذا من المهم جدا تنظيف المكان
    Oğlu gelmeden önce buraları temizlememiz iyi olur değil mi? Open Subtitles سيكون جيدا تنظيف الغرفة قبل مجيء الابن الى هنا صحيح؟
    Her şeyi temizlememiz... onu yıkayıp yatağa yatırmamız lazım. Open Subtitles يجب عيلنا تنظيف كل شيء غسلها, ووضعها على السرير
    Bu bölgeyi temizlememiz gerek. Oy verirseniz sevinirim. Open Subtitles يجب ان ننظف هذا المكان انني اريد اصواتكم
    Bu yüzden yine kaçacaksın. Bir pisliğini daha temizlememiz gerekecek. Open Subtitles إذن فأنت سوف تهرب و تدعنا ننظف واحدة أخرى من قاذوراتك
    İlk olarak zemini temizlememiz gerek... alanın güvenli olduğundan emin olup sonra da çadırı kuracağız. Open Subtitles حسنا, أولا علينا أن ننظف الأرض, نتأكد من أن الموقع آمن, و ثم ننصب خيمتنا
    Evimizi temizlememiz gereken yerde, çöpü halının altına atıyor. Open Subtitles بدل تنظيف الدائرة هو يبحث عن طريقة لإخفاء هذه القذارة
    Bunu temizlememiz gerekecek. Ağır bir uçurtma olmalı. Open Subtitles علينا تنظيف هذا حتماً طائرة ورقية غير عادية
    İlk olarak, partinin pisliğini temizlememiz gerek. Open Subtitles حسناً، أولاً علينا تنظيف الفوضى من الحفلة.
    Açabilir ve toz var mı bakabiliriz çünkü toz varsa, tüm yolu temizlememiz gerekiyor. Open Subtitles بحيث يمكن فتحه فضلا عن رؤية ما إذا كان هناك أي غبار لأنه إذا كان هناك غبار فذلك يعني أنه علينا تنظيف كل الطريق
    Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış. Bu pisliği temizlememiz lazım. Open Subtitles حاول الوصول إلى " لين " أو العجوز يجب تنظيف هذه الفوضى
    Saçmalık listemizdeki sonraki şeyi temizlememiz gerek. Open Subtitles التالي على قائمتنا ، نحن بحاجة إلى تنظيف
    Hâlâ arabayı yok etmemiz, suç mahallini temizlememiz gerekiyor. Open Subtitles حسناً, أعني أنه ما زال علينا التخلص من السيارة أيضاً يجب علينا تنظيف مسرح الجريمة.
    Bagajı sonra temizlememiz gerekecek. Open Subtitles علينا أن ننظف الصندوق السيارة لاحقاً. صنعنا الكواكب
    Hızlı ve kolay olur. temizlememiz gereken hiçbir şey de olmaz. Open Subtitles ستكون عملية سريعة وسهلة، ولن نضطر لأن ننظف شيئاً
    Sen o yağlı parmaklarını her şıklattığında biz koşup sizin pisliğinizi mi temizlememiz gerekiyor? Open Subtitles اذن من المفترض ان ننظف مخلفاتك في كل مرة تعض فيها اصابعك الصغير السمينة؟
    Bu arada evi temizlememiz gerekiyor, o yüzden o dava dosyalarını alıp nereden aldıysan oraya götürmeni istiyorum, lütfen. Open Subtitles يجب ان ننظف المنزل، لهذا أريدك ان تعيدي ملفات القضية هذه من حيثما جئت بها من فضلك
    Şimdi bu aptalın sanat eserini temizlememiz gerek. Open Subtitles هم يتّصلون ، و الآن علينا أن ننظف فن هذا الغبي
    Bu pisliği temizleyeceksek hepsini temizlememiz gerek. Open Subtitles إن كنَّا سننظف هذه الفوضى فعلينا أن ننظف الأمر برمَّتِه
    Bunlar güzel şeyler değil genç bayan Kişisel alma ama..temizlememiz gerekmiyor Open Subtitles أرى أن اساليبك تتطور يا فتاة لا شىء شخصى , هذا لا يعنى أنه يجب ان ننظفها
    Sadece seni Cinna'ya götürmeden önce bir kez daha temizlememiz gerekebilir diyorduk. Open Subtitles لقد كنا فقط نقول أنه ربما نحتاج أن ننظفك مرة أخرى قبل أن نرسلك إلى سِينّا
    Emisyonları çok hızlı bir şekilde kesmemiz ayrıca atmosferden karbondioksit temizlememiz gerekiyor. TED لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط، نحن بحاجة أيضًا إلى تخليص الجو من ثاني أكسيد الكربون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more