"terörle mücadele" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكافحة الإرهاب
        
    • لمكافحة الإرهاب
        
    • ضد الإرهاب
        
    • الحرب على الإرهاب
        
    • مكافحة الارهاب
        
    • مكافحةِ الإرهاب
        
    • وحدة مكافحة
        
    Sana Milli Terörle Mücadele Merkezinin her şeyi araştırdığını söylediğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكري عندما قُلت لكِ أن لجنة مكافحة الإرهاب تبحث بتعمق عن كل شئ
    Her yıl, Büro yurtiçi Terörle Mücadele faaliyetleri için 3.3 milyar dolar harcıyor. TED ينفق المكتب كل سنة 3,3 مليار دولار على أنشطة مكافحة الإرهاب المحلي
    Tavanda greyfurt-şeklinde bir küre vardı. Batı Virginia'daki Terörle Mücadele Biriminin ziyaretleri canlı olarak izlemesi için. TED يوجد في السقف آلة مراقبة صغيرة الحجم للمراقبة المباشرة للزيارة من طرف وحدة مكافحة الإرهاب في فرجينيا الغربية.
    Şu anda Terörle Mücadele'de Savunma Bakanı Yardımcısı'ymış. Open Subtitles وعيّن حاليا في مكتب نائب وزير الدفاع لمكافحة الإرهاب.
    Büyükelçi Marguilles bu bölgede yürütülen Terörle Mücadele Operasyonunun uzun süreli ve güçlü bir destekçisi olmuştur. Open Subtitles السفير "مارجويس" كان مؤيداً للعمليات المشتركه ضد الإرهاب بهذه المنطقه
    Terörle Mücadele, kendi kendini aktive ediyor gibiydi. Open Subtitles بدا وكأن الحرب على الإرهاب تنقلب على نفسها.
    Albay Nic Vos Terörle Mücadele Ekibi Güvenlik Şubesi Open Subtitles العقيد نيك فوس فرع الحراسة مكافحة الارهاب
    Yakın zamanda, bir müzede, bu resmin önünde bir Terörle Mücadele ekibiyle birlikteydim. TED في الآونة الأخيرة، كان لديّ مجموعة من مسؤولي مكافحة الإرهاب في متحف يقفون أمام هذه اللوحة.
    Belki de Bush, FBI'ın Terörle Mücadele ödeneğini neden azalttığını düşünüyordu. Open Subtitles أو ربما كان مستر بوش يتساءل لماذا إقتطع تمويل مكافحة الإرهاب من مكتب التحقيقات الفيدرالى؟
    O yüzden sen de Ortak Terörle Mücadele Şubesini aradın ve onu gönderdiler. Open Subtitles لهذا اتصلت على فرقة مكافحة الإرهاب المشتركة وهم أرسلوه
    Denetleme, Terörle Mücadele Kaçakçılık... Hadi ama. Open Subtitles المراقبه , مكافحة الإرهاب , التهريب , بربّك
    Terörle Mücadele ekibi. İyi seçim. Başka ne varmış, bakalım. Open Subtitles مكافحة الإرهاب, خير ما أخترتِ دعيني أرى ماذا أيضاً
    Terörle Mücadele ekibi. İyi seçim. Başka ne varmış, bakalım. Open Subtitles مكافحة الإرهاب, خير ما أخترتِ دعيني أرى ماذا أيضاً
    Yaklaşık 10 yıl önceydi, 11 Eylülden birkaç ay sonra Terörle Mücadele dairesini gözlemlemek için Scotland Yard'a atanmıştım. Open Subtitles نعم قبل 10 سنين اشهر قليلة بعد حادثة 11 من سبتمبر تم ارسالى الى سكوتلنديارد لمراقبة كيف هو نظام مكتب مكافحة الإرهاب
    Birilerinin artık yönetimin Terörle Mücadele politikalarını araştırması gerek. Open Subtitles يجب على أحد البدء في التحقيق بشأن سياسة الإدارة في مكافحة الإرهاب.
    Güneydoğu Asya Terörle Mücadele Konferansına katılanların güvenliğinden sorumlu yetkililerle birlikte bir öğle yemeği daveti verildi. Open Subtitles وضعت مائدة غداء على شرف القادة المسؤولون عن حماية الوجهاء الحاضرون في مؤتمر مكافحة الإرهاب الآسيوي
    Güvenliği yerel polis ve Terörle Mücadele ekipleri sağlıyor. Open Subtitles في حماية الشرطة المحلية و قوات مغاوير مكافحة الإرهاب.
    Onbaşı. İlk Terörle Mücadele Filosu'ndaymış. Open Subtitles وخدم في فريق الأمن الأول لمكافحة الإرهاب.
    Hedeflerinden biri bu hafta sonu yapılacak Terörle Mücadele Konferansı. Open Subtitles وأحدى أهدافه أيضاً أجتماع نهاية هذا الأسبوع لمكافحة الإرهاب.
    Büyükelçi Marguilles bu bölgede yürütülen Terörle Mücadele Operasyonunun uzun süreli ve güçlü bir destekçisi olmuştur. Open Subtitles السفير "مارجويس" كان مؤيداً للعمليات المشتركه ضد الإرهاب بهذه المنطقه
    Amerika zafere giden yolda öldürmeye çalışıyordu. Şimdi yeni bir hedef listesi aldım... Fakat Terörle Mücadele, yayıldığı yerlerde yeni düşmanlar yaratıyordu. Open Subtitles أمريكا كانت تحاول القتل لتحقيق الانتصار. لكن الحرب على الإرهاب كانت تنتج أعداءً جدد حيثما تنتشر. كيف يمكن لحرب كهذه أن تنتهي؟
    Ancak görevleri Terörle Mücadele olan bizlerin bilmemiz gereken şey üçüncü dünyanın sosyal problemleri ...Ortadoğu sorunu, Amerikalıların Vietnam'daki savaşı. Open Subtitles ولكن واجبنا هو مكافحة الارهاب ولفعل ذلك يجب علينا أن نفهم مشاكل العالم الثالث
    Terörle Mücadele'de üst düzey görevli. Open Subtitles أكبر ظابط في شرطة مكافحةِ الإرهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more