"tercih edersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تفضل
        
    • تفضلين
        
    • تفضّل
        
    • تُفضل
        
    • ستفضلين
        
    • تفضله
        
    • تفضّلين
        
    • ستفضل
        
    • أتفضل
        
    • أتفضلين
        
    • تُفضلين
        
    • تُفضّل
        
    • تُفضّلُ
        
    • أتفضّل
        
    • أيهما أفضل أن
        
    Onların hayvanat bahçesinde mi yoksa sirkinde mi olmayı tercih edersin? Open Subtitles الآن، هل تفضل ان تكون في حديقه الحيوان او في السيرك؟
    Bir yolunu bulacaksın Yüzbaşı yoksa ikisini de vurmamı mı tercih edersin? Open Subtitles ستجد طريقة أيها النقيب أم تفضل أن أطلق النار على كلاهما الآن؟
    Bacağın mı seni öldürsün yoksa bizim mi öldürmemizi tercih edersin? Open Subtitles ـ أم تفضل أن نفعل نحن هذا؟ ـ سأمضي بالإختيار الثالث
    Biliyorum bu akşamı Bay HIV ile geçirmeyi tercih edersin. Open Subtitles أعرف أنكِ تفضلين قضاء الأمسيه للتحدث مع سيد إيدز هناك
    İyi mi? Sizin kutsal şarabı tercih edersin, ama benim masamda biraz komik dururdu. Open Subtitles ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي
    Yoksa gelip bir yerleri patlatan ölçümcüleri izlemeyi mi tercih edersin? Open Subtitles او أنّكَ تفضّل أنْ تأتي و تراقب المساحيّن يفجّروا الأشياء ؟
    Yani sadede gelirsek benimle çıkmak yerine her gün ölmeyi tercih edersin? Open Subtitles إذن لقد كُنتُ تفضل أن، تموت كل يوم .. علي أن نتواعد
    Beni sadakatsiz bir eş olarak mı, özgür bir birey olarak mı tercih edersin? Open Subtitles هل تفضل أن أكون زوجة خائنة, أم امرأة حرة ؟
    Yanlış adamı cezalandırmayı mı tercih edersin? Open Subtitles .. تفضل أن تعاقب الشخص الخطأ على أن لا تذهب القضية هباءً من دون معاقبة أحدهم؟
    Masanın başını mı tercih edersin, sevgili kardeşim? Open Subtitles أنت تفضل رأس الطاولة لنفسك ، أخي العزيز؟
    Kadın işi yapacağına ölmeyi tercih edersin, değil mi? Open Subtitles أنت تفضل الموت على أن تلعب دور الإمرأة، أليس كذلك؟
    İşin kolaylaşsın diye, yurttaşları ölü bulmayı tercih edersin demek... Open Subtitles تفضل العثور على مواطنين موتى إذا كان هذا يسهل من عملك
    Sen annenin kıyafetlerini giymektense donmayı tercih edersin. Open Subtitles أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك
    Sen annenin kıyafetlerini giymektense donmayı tercih edersin. Open Subtitles أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك
    İnsanları kesmeyi mi yoksa onlara acı çektirmeyi mi tercih edersin? Open Subtitles هل تفضلين تقطيع الآخرين، أم إيقاع الألم بهم؟
    Kuzey Kuşağı'ndan mı,yoksa Güney Kuşağı'ndan mı geçmemi tercih edersin? Open Subtitles هل تفضّل أن أعبر المنطقة الشمالية أم الجنوبية؟
    Asıl sorun, bir körle mi çıkmayı tercih edersin, sağırla mı? Open Subtitles السؤال هو, هل تفضّل مواعدة العمياء أم الصمّاء؟
    Burada kalıp bir zencinin astı olmayı mı tercih edersin? Open Subtitles هل تُفضل البقاء هُنا لتكون تابعاً لزنجي ؟
    Belki biraz daha genç olmasını tercih edersin. Open Subtitles ربما كنتِ ستفضلين الأمر لو كانت أصغر قليلاً
    Niçin? Hapishanede olmayı mı tercih edersin? Open Subtitles أليس هذا ما تفضله على دخول السجن وتكون غبى؟
    Mızmızlanma. Burada olmayı tercih edersin sen. Open Subtitles ‫كفي عن التذمر، أنت تفضّلين التواجد ‫هنا وأنت تعرفين ذلك
    Dediklerini duymaktansa boğazımı kesmeyi tercih edersin belki de. Open Subtitles أم أنك ستفضل قطع حلقي على أن تسمع ما قالت
    Size konserve et ve fasulye yedirmemi mi tercih edersin? Open Subtitles أتفضل أن أحضر لكم الفول و لحم الخنزير على هذا؟
    Sünnetli erkekleri mi tercih edersin, yoksa önemli değil mi? Open Subtitles أتفضلين الرجال المختونين أم تعتقدين أن ذلك لا يهم؟
    Çünkü bunu istemiyorsun. Tesisatçı tutmayı tercih edersin. Open Subtitles لإنكِ لا تُريدين ذلك,بل تُفضلين إحضار سبــاك
    Seni de alırdık ama eminim ki, yeni bir kız arkadaşı eski bir dosta tercih edersin. Open Subtitles ولكنني واثق أنك تُفضّل صديقتك الجديدة على صديقك القديم
    Yoksa defalarca duymuş olduğun sahte sözleri kullanmamı mı tercih edersin? Open Subtitles تُفضّلُ إستعملتُ ذلك الحوارِ المُزيَّفِ أَنا متأكّدُ أنت هَلْ سَمعَ على الأقل a نِصْف a دزينة مراتِ قبل ذلك؟
    Sorun değil. Kaydırağı mı tercih edersin yoksa döner merdiveni mi? Open Subtitles ليست مشكلة، أتفضّل منزلقاً أمْ سلّماً حلزونيّاً؟
    Peki, geç kalmayı mı yoksa ölmeyi mi tercih edersin? Open Subtitles حسناً، أيهما أفضل أن تتأخر أم تموت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more