Onların hayvanat bahçesinde mi yoksa sirkinde mi olmayı tercih edersin? | Open Subtitles | الآن، هل تفضل ان تكون في حديقه الحيوان او في السيرك؟ |
Bir yolunu bulacaksın Yüzbaşı yoksa ikisini de vurmamı mı tercih edersin? | Open Subtitles | ستجد طريقة أيها النقيب أم تفضل أن أطلق النار على كلاهما الآن؟ |
Bacağın mı seni öldürsün yoksa bizim mi öldürmemizi tercih edersin? | Open Subtitles | ـ أم تفضل أن نفعل نحن هذا؟ ـ سأمضي بالإختيار الثالث |
Biliyorum bu akşamı Bay HIV ile geçirmeyi tercih edersin. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تفضلين قضاء الأمسيه للتحدث مع سيد إيدز هناك |
İyi mi? Sizin kutsal şarabı tercih edersin, ama benim masamda biraz komik dururdu. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
Yoksa gelip bir yerleri patlatan ölçümcüleri izlemeyi mi tercih edersin? | Open Subtitles | او أنّكَ تفضّل أنْ تأتي و تراقب المساحيّن يفجّروا الأشياء ؟ |
Yani sadede gelirsek benimle çıkmak yerine her gün ölmeyi tercih edersin? | Open Subtitles | إذن لقد كُنتُ تفضل أن، تموت كل يوم .. علي أن نتواعد |
Beni sadakatsiz bir eş olarak mı, özgür bir birey olarak mı tercih edersin? | Open Subtitles | هل تفضل أن أكون زوجة خائنة, أم امرأة حرة ؟ |
Yanlış adamı cezalandırmayı mı tercih edersin? | Open Subtitles | .. تفضل أن تعاقب الشخص الخطأ على أن لا تذهب القضية هباءً من دون معاقبة أحدهم؟ |
Masanın başını mı tercih edersin, sevgili kardeşim? | Open Subtitles | أنت تفضل رأس الطاولة لنفسك ، أخي العزيز؟ |
Kadın işi yapacağına ölmeyi tercih edersin, değil mi? | Open Subtitles | أنت تفضل الموت على أن تلعب دور الإمرأة، أليس كذلك؟ |
İşin kolaylaşsın diye, yurttaşları ölü bulmayı tercih edersin demek... | Open Subtitles | تفضل العثور على مواطنين موتى إذا كان هذا يسهل من عملك |
Sen annenin kıyafetlerini giymektense donmayı tercih edersin. | Open Subtitles | أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك |
Sen annenin kıyafetlerini giymektense donmayı tercih edersin. | Open Subtitles | أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك |
İnsanları kesmeyi mi yoksa onlara acı çektirmeyi mi tercih edersin? | Open Subtitles | هل تفضلين تقطيع الآخرين، أم إيقاع الألم بهم؟ |
Kuzey Kuşağı'ndan mı,yoksa Güney Kuşağı'ndan mı geçmemi tercih edersin? | Open Subtitles | هل تفضّل أن أعبر المنطقة الشمالية أم الجنوبية؟ |
Asıl sorun, bir körle mi çıkmayı tercih edersin, sağırla mı? | Open Subtitles | السؤال هو, هل تفضّل مواعدة العمياء أم الصمّاء؟ |
Burada kalıp bir zencinin astı olmayı mı tercih edersin? | Open Subtitles | هل تُفضل البقاء هُنا لتكون تابعاً لزنجي ؟ |
Belki biraz daha genç olmasını tercih edersin. | Open Subtitles | ربما كنتِ ستفضلين الأمر لو كانت أصغر قليلاً |
Niçin? Hapishanede olmayı mı tercih edersin? | Open Subtitles | أليس هذا ما تفضله على دخول السجن وتكون غبى؟ |
Mızmızlanma. Burada olmayı tercih edersin sen. | Open Subtitles | كفي عن التذمر، أنت تفضّلين التواجد هنا وأنت تعرفين ذلك |
Dediklerini duymaktansa boğazımı kesmeyi tercih edersin belki de. | Open Subtitles | أم أنك ستفضل قطع حلقي على أن تسمع ما قالت |
Size konserve et ve fasulye yedirmemi mi tercih edersin? | Open Subtitles | أتفضل أن أحضر لكم الفول و لحم الخنزير على هذا؟ |
Sünnetli erkekleri mi tercih edersin, yoksa önemli değil mi? | Open Subtitles | أتفضلين الرجال المختونين أم تعتقدين أن ذلك لا يهم؟ |
Çünkü bunu istemiyorsun. Tesisatçı tutmayı tercih edersin. | Open Subtitles | لإنكِ لا تُريدين ذلك,بل تُفضلين إحضار سبــاك |
Seni de alırdık ama eminim ki, yeni bir kız arkadaşı eski bir dosta tercih edersin. | Open Subtitles | ولكنني واثق أنك تُفضّل صديقتك الجديدة على صديقك القديم |
Yoksa defalarca duymuş olduğun sahte sözleri kullanmamı mı tercih edersin? | Open Subtitles | تُفضّلُ إستعملتُ ذلك الحوارِ المُزيَّفِ أَنا متأكّدُ أنت هَلْ سَمعَ على الأقل a نِصْف a دزينة مراتِ قبل ذلك؟ |
Sorun değil. Kaydırağı mı tercih edersin yoksa döner merdiveni mi? | Open Subtitles | ليست مشكلة، أتفضّل منزلقاً أمْ سلّماً حلزونيّاً؟ |
Peki, geç kalmayı mı yoksa ölmeyi mi tercih edersin? | Open Subtitles | حسناً، أيهما أفضل أن تتأخر أم تموت ؟ |