Kız kardeşimi baloya davet edeceksin ama ikinci tercihin o! | Open Subtitles | أنتَ تطلب من أختي أن تكون معك في الحفل الراقص وهي اختيارك الثاني |
Ayartmaya çalışanlar olur ama, onlara boyun eğip eğmemek senin tercihin. | Open Subtitles | حسنا, كلنا معرضون لكل تلك الاغراءات ولكن الاستسلام لهم, هذا هو اختيارك |
En iyi tercihin şu saçmalığa bir son vermek ve şişenin dibini bulmamıza yardım etmen. | Open Subtitles | خيارك الأفضل هو أن توقف هذه الحماقة وتساعدنا بإفراغ هذه الزجاجة. |
Yani bunca zamandır bana pizza tercihin hakkında yalan mı söylüyordun? | Open Subtitles | اذا كنتي تكذبين علي بشأن البيتزا وكنتي تفضلين هذا طيله الوقت |
Belli bir tercihin var mı, aşkım? | Open Subtitles | هل لديك تفضيل عزيزي ؟ |
Bu okul ilk tercihin mi? | Open Subtitles | هل هذا أختيارك الأول للجامعات ؟ |
Senin tercihin. | Open Subtitles | إنهُ خيارُك |
- Senin tercihin de bu yönde mi baba? | Open Subtitles | أليس هذا هو الخيار الذي تفضله ، أبي ؟ |
Herhangi bir tercihin veya yeteneğin yok. | Open Subtitles | -ليست لديك قابلية مهنيّة واضحة أو تفضيلات |
Bana inan ya da inanama, senin tercihin ama kocanı tanıyorum. | Open Subtitles | تثقي بي أو لا , هذا اختيارك لكني التقيت زوجك |
İçki tercihin gözden düşeli, uzun zaman oluyor, Vitelezzo. | Open Subtitles | اختيارك ان تشرب من الثقوب, قد سقط في وقت متأخر, فيتيليزو. |
Eğer bir karar vermen gerekiyorsa tercihin ne olursa olsun, ben seni anlarım. | Open Subtitles | أن كنتِ تريدين أن تتخذي القرار... سوف أتفهم... مهما يكون اختيارك |
En azından bu seçim için ilk tercihin bendim. | Open Subtitles | على الأقل أنا اختيارك الأول في هذا |
Sanırım bu kendi tercihin, değil mi, Dr. Dorian. | Open Subtitles | حسناً,أظن أن هذا اختيارك أليس كذلك يادكتور(دوريان)؟ |
Senin tercihin olan Kanada birası içiyorum o zaman. | Open Subtitles | مع اختيارك في microbrews ، وهذا هو. |
House'u faydalı bir alet olarak kullanmak ya da onu sistemin çarkına sokulan çomak haline getirmek senin tercihin. | Open Subtitles | انه خيارك ان تجعل هاوس أداة فعالة او قردا مع مفتاح ربط |
Vincent, ben senin ikinci tercihin olamam. | Open Subtitles | فنسنت, انا لا أستيطع أن اكون خيارك الثاني |
Senin tercihin ama bize katılmanı çok isteriz. | Open Subtitles | حسنا، إنه خيارك ولكن سنحب أن تنضمي إلينا |
Senin ihtiyarı nasıl yok edeceğimizle ilgili bir tercihin var mı? | Open Subtitles | هل من طريقة تفضلين بها إختفاء أبيك؟ |
Sen de benim kadar iyi biliyorsun ki, bir gün, senin tercihin kırmızı şarap olduğu halde, bir şişe beyaz şarap açacak; çünkü bunu ona hiç söylememişsindir, neden biliyor musun? | Open Subtitles | وتعلمين... كما أفعل أنا أحياناً يوماً من الأيام سيفتح زجاجة من النبيذ الأبيض على وجهكي عدا أنك عندما تكوني في تلك الحالة تفضلين الزجاجه الحمراء لكنه يتوقع منك عدم قول ذلك، أتعلمين لماذا؟ |
İzlanda. Belli bir rota veya vasıta tercihin var mı? | Open Subtitles | اي طريق تفضيل او ناقل ؟ |
- Herhangi bir tercihin var mi? | Open Subtitles | - هل حصلت على اي تفضيل? |
Yerinde bir tespit. Senin tercihin ne? | Open Subtitles | فهمت قصدك ما أختيارك إذاً ؟ |
Harman, tek malt, tercihin var mı? | Open Subtitles | ممزوج ؟ بنكهة الشعير ؟ أيّ تفضيلات ؟ |