| Atletini çıkardıktan sonra... başlığını çıkarıp çıkarmakta tereddüt etti. | Open Subtitles | وبعد أن خلع قميصه, تردد.. قبل أن ينزع شال الصلاة. |
| "Onu hastaneye götürelim" dedim. Ama o tereddüt etti. | Open Subtitles | وعندما عرضت أن نأخذك للمستشفى تردد |
| Onu öldürmek için bir fırsatı vardı ama tereddüt etti. | Open Subtitles | وكانت لديه الفرصة لقتله لكنه تردد |
| Zafer ellerinin arasındayken tereddüt etti. | Open Subtitles | هو تردد عندما كان النصر في متناول قبضته |
| Beni görünce tanıdı. Önce tereddüt etti ama sonunda ikna oldu, | Open Subtitles | عندما رآنى، تذكرنى . وتردد للحظة |
| Fırsatı olduğunda o tereddüt etti mi? | Open Subtitles | هل تردد في إستغلالك؟ |
| Arabadaki herif tereddüt etti. | Open Subtitles | الرجل فى السيارة تردد |
| Bütün nişancılar tereddüt etti. | Open Subtitles | تردد جميع القناصون. |
| Neden tereddüt etti? | Open Subtitles | لماذا تردد ؟ |
| Beni görünce tanıdı. Önce tereddüt etti ama sonunda ikna oldu, | Open Subtitles | عندما رآنى، تذكرنى . وتردد للحظة |