"tereyağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزبدة
        
    • الزبده
        
    • الزبد
        
    • زبدة
        
    • الزبدِ
        
    Ve sonra onca tereyağını iki gün önceden taşımamız gerekecek. Open Subtitles هذا يعنى أنه يجب علينا نقل كل الزبدة خلال يومين
    Patetes püresinde tereyağını seviyorum ve her şey bundan ibaret. Open Subtitles أحب الزبدة في البطاطا المهروسة هذا كل ما في الأمر
    - Öyle. - tereyağını uzatır mısın lütfen? - Tabii ki. Open Subtitles هل يمكن أن تمرر لي الزبدة من فضلك نعم ، بالتأكيد
    -Evet, içerde. Kaliforniyalı kızlar kendi tereyağını yapan erkeklere bayılır dedim. Open Subtitles لقد اخبرته ان فتيات كاليفورنيا يحبون من يطحن لهم الزبده
    tereyağını sokaklardan çekerek çok iyi iş çıkardın. Open Subtitles العمل العظيم الذي يُصبحُ الزبد المُلَوَّث مِنْ الشوارعِ.
    Hadi ama, 95 yaşındayım, eriyen tereyağını bıçakla kesmek bile daha zor. Open Subtitles هيا أنا بعمر 95 يمكنك إستعمال سكينة زبدة بالله عليك
    Hiç buzdolabını açıp tereyağını aradığınız ve orada olmadığına yemin ettiğiniz, ve sonra da tereyağının gözünüzün önünde durduğunu fark ettiğiniz oldu mu? TED أو هل سبق وقد فتحتم الثلاجة، بحثتم عن الزبدة، أقسمتم أنه ليس هنالك زبدة، ومن ثم أدركتم أن الزبدة كانت أمامكم طوال الوقت؟
    Yukarıdayken tereyağını çantamda unuttuğumu fark ettim. Open Subtitles عندما صعدت للأعلى , وجدت أننى تركت قالب من الزبدة فى الحقيبة
    Keskin dişli kötü bir köpek keskin bir bıçağın tereyağını kestiği gibi damarlarını kesecek,.... Open Subtitles ،كلب شرس ذو أسنان حادة والتي تدخل في أعناقهم مثل السكينة في الزبدة في يوم صيفي حار
    Bu şeyler tereyağını bile kesemez. Şimdi kırmızı pastel kalemlerinizi çıkarın. Open Subtitles هذا الشيء لا يستطيع قطع الزبدة والآن أخرجوا الطباشير الأحمر
    Kireç içinde kalmış köpüklü su, bir de şu tereyağını yumuşatır mısınız? Open Subtitles ماء فوّار مع ليمون، وهلّ يمكن أن تجعل الزبدة أنعم؟
    Neden özledim, biliyor musunuz? Fransızlar tereyağını sanki peynir yermiş gibi ısırarak bu şekilde yerlermiş. Open Subtitles سأضع الزبدة الأن أتعرفين الزبدة إنها مثل الجبنة
    Bebe, Londra gibi yerde... buzdolabını açıyorsun, tereyağını çıkarıp ekmeğin arasına sürüyorsun sonrada yiyorsun. Open Subtitles ..لندن مثل إفتحي البراد وأحضري الزبدة إقطعيها ثم إدهنيها بقطعة خبز وأكليها
    tereyağını kendim yapmaya başlayacağım, ve saçımı, upuzun atkuyrukları yapabileceğim kadar uzatacağım, ya da topuz yaparım. Open Subtitles سأبدأ قريبا بمخض الزبدة و سأجعل شعري كذيل حصان طويل و سأجعل شعري كذيل حصان طويل
    Dünyayı ortadan ikiye bölerdi. Tıpkı bıçağın tereyağını böldüğü gibi. Open Subtitles فإنها ستشق طريقها مباشرة عبر الأرض مثل السكين من خلال الزبدة.
    Güçlüyüm, sertim ve her gece tereyağını köpürtmeye yetecek kadar erkeğim. Open Subtitles أنا قوي وقاسي ورجل كافي لخض الزبدة يومياً
    Yashoda anne, Jamuna da bir köprü... evet, küçük hırsız tereyağını çaldı.. Open Subtitles أيتها الأم ياشودا على الجسر عبر جامونا سرق اللص الصغير الزبده
    Evet tereyağını çalan... ama onu da ögretti.. Open Subtitles نعم صحيح بإنني سرقت قليلاً من الزبده لكنني علمتها بإن تفعل ذلك أيضاً
    İyi de, tavuğun içine tereyağını nasıl koyduğunu hâlâ anlamadım. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف تضعي الزبد في الدجاج تطبخي الدجاج، كيف يعمل الزبد...
    Belki de tereyağını atmanın zamanı gelmiştir. Open Subtitles قد يكون الوقت قد حان للتخلص من الزبد.
    # Bir parça tereyağını gördüm # Open Subtitles ♪ و لقد رأيت قطعة زبدة و تقريبا جعلتني أقشعر ♪
    Bedenini malzemenin üzerine koydular ve tutuşturmak için bu tereyağını kullandılar. Open Subtitles عندما أذاعوا الحرق. عَرفتَ بأنّهم يُغطّسونَ الجسم والمحرقة الجنائزية في الزبدِ المُوَضَّحِ فقط للحُصُول علاه يَحترقُ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more