"terk edilme" - Translation from Turkish to Arabic

    • هجر
        
    • الهجر
        
    • الهجران
        
    Onları bırakmakta zorlanıyor. Muhtemelen karşımızda ciddi terk edilme problemleri olan biri var. Open Subtitles إنه يواجه مشكلة في تركهم، في الغالب نحن نبحث عن شخص عانى مشاكل هجر شديدة
    Aradığımız adamın ciddi terk edilme sorunları var. Annenin ya da senin terk ettiğiniz biri var mıydı? Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه عانى مشاكل هجر شديدة هل يمكنك تذكّر مرة قمت فيها أنت أو أمك بهجر شخص
    Ayrılma endişesi ve terk edilme korkusu gibi bazı psikolojik sıkıntılarım var. Open Subtitles لدي قلق الإنفصال، ومشاكل هجر هل تقول بأنك كنت تكذب عليّ طوال هذا الوقت؟
    - Gidemezdim, terk edilme korkusu üzerine bir grup çalışmam vardı ve ikisine geleceğim deyip gitmedim. Open Subtitles لم استطع,فقد كان لدي جلسة لحالات رهاب الهجر,وقد سبق لي تركهم مرتين
    terk edilme ve güvendiklerinin sana sırt çevireceği korkusu... Open Subtitles حيث أن طريق إدمانك هو نتيجة خوفك من الهجر هو نتيجة خوفك من الذين تثقين بهم
    İlişkimiz senin terk edilme sorunlarını tetikliyorsa üzgünüm. Open Subtitles وأعتذر إذا كانت علاقتنا تفتح أمور الهجران بالنسبة لك
    Babasının ölümüyle tetiklenen terk edilme duygusu. Open Subtitles مشاكل هجر بسبب موت أبيه حديثاً
    Tabii terk edilme sorunu olur. Owen dayakçı babasının ellerine bırakıldı. Open Subtitles نتحدث عن مشاكل هجر تُرك (أوين) ضحية بين يدي أبيه المؤذية
    Kişisel ihanet veya terk edilme. Open Subtitles خيانة شخصية، أو هجر
    Bir dakika. Katilin terk edilme sorunları vardı. Ve Craig Ramey kasabadan ayrılıyordu değil mi? Open Subtitles مهلاً، قلتم أن المجرم يعاني مشاكل هجر و(كريج رامي) كان سيغادر البلدة، صحيح؟
    Benim terk edilme korkularım var. Open Subtitles لدي مشاكل هجر
    Benim terk edilme korkularım var. Open Subtitles لدي مشاكل هجر
    Sanırım ailem ve Nell'den sonra terk edilme korkum çoğaldı. Open Subtitles بعد ماحدث لوالداي ونيل أشعر بخوف من الهجر
    Biliyorsun, terk edilme fikri O'nu kaygılandırıyor. Open Subtitles كما تعلم، إنها مشغولة البال قليلاً بمشكلة الهجر
    Kendi çocukluğundan kalan terk edilme sorunları olabilir. Open Subtitles ربما يكون يعاني من مشاكل الهجر من طفولته الخاصة
    Benim bu kadar çekingen olmamı sağlayan bazı terk edilme sorunlarım olabilir. Open Subtitles أظن أنني أعاني من مشاكل الهجران الذي أدى بي إلى الإنعزال
    Şu anda kayıp olduğu için terk edilme sorunlarını gün yüzüne çıkarmış oldu. Open Subtitles والآن بما أنه مفقود، أثار ذلك بعض مشاكل الهجران.
    terk edilme korkumun üstesinden gelecegiz. Open Subtitles فأنا وأنت سنقهر كلياً مخاوفي من الهجران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more