Bak, patronunuza söyleyin, oğlum işini geri alana kadar bu binayı terk etmiyorum... | Open Subtitles | أسمع أخبر مديرك أنني لن أغادر هذا المبنى حتى يستعيد ولدي وظيفته |
Burası ölü deniz kızı gibi kokmadığı sürece burayı terk etmiyorum. | Open Subtitles | هذا لن يحدث، لكنني لن أغادر هذا المكان مالَم تنبعِث منه رائحة حوريّة البحر الميّتة. |
TARDIS'i biraktiklarinda insanlari öylece terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتخلى عن مرافقيي عندما يغادرون التارديس |
Seni terk etmiyorum. | Open Subtitles | لن أتخلى عنكِ. |
Bak, seni terk etmiyorum. Anlaşmanın sonunu getireceğime dair söz veriyorum. | Open Subtitles | انظر، لن أتخلّى عنك، أعدك بأن أفي بجزئي من الاتّفاق. |
- Kocamı terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أترك زوجي. |
Hayır, seni terk etmiyorum Stan ama buralarda dolanıp da cesaretini toplayıp beni terk etmeni de bekleyemeyeceğim. | Open Subtitles | (لا, لن أهجرك يا (ستان ولكنني لن أبقى في الجوار ايضاً وانتظرك حتى تمتلك الشجاعة لتهجرني |
- Tamam, tamam. Seni terk etmiyorum. - Tamam mı? | Open Subtitles | حسناً حسناً لن اتركك |
Ben onu terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا يترك لها. |
Şehri terk etmiyorum, eğer bunu kastediyorsanız. | Open Subtitles | لن أغادر المدينة إن كان هذا ما تقصده |
Carlos'un benim kayak evi paramla ne yaptığını söylemeden bu ofisi terk etmiyorum. | Open Subtitles | .. لن أغادر هذا المكتب حتى تخبرني ما الذي يفعله "كارلوس" بمال منزل التزلّج |
Evimi terk etmiyorum ve doktorun isteyeceği şey bunun tersi. | Open Subtitles | لن أغادر منزلي وهذا ما سيقوله الطبيب |
Evimi terk etmiyorum ve doktorun isteyeceği şey zıttı. | Open Subtitles | لن أغادر دياري وهذا ما سيفعله الطبيب بي |
Cross Creek'i terk etmiyorum. | Open Subtitles | لن أغادر مدينة كروس كريك |
Ben Chuck'ı terk etmiyorum. | Open Subtitles | (أنا لا أتخلى عن (تشاك |
Seni terk etmiyorum Jamal. | Open Subtitles | أنا لا أتخلى عنك يا (جمال) |
- Oğlunu terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أتخلى عن ابنك. |
Şirket mücadelesi için Leonard'ı terk etmiyorum. | Open Subtitles | إنني لن أتخلّى عن (ليونارد)لأجل .صراع على سلطة شركة |
- Kocamı terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أترك زوجي. |
Seni terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أهجرك |
Terry Lee, Seni terk etmiyorum. | Open Subtitles | تيرى لى" انا لن اتركك" |
Seni terk etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا يترك لك. |
Bak, seni terk etmiyorum | Open Subtitles | أنظر، أنا لن أتركك |