"ters yöne" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاتجاه المعاكس
        
    • الإتجاه المعاكس
        
    • الاتجاه المضاد
        
    Bak şimdi çipuranın pullarını soyarken en mühimi ters yöne doğru yapmaktır. Open Subtitles أتعرف عندما تُنظف سمك الدنيس من المهم أن تضعها فى الاتجاه المعاكس
    Adamın biri ters yöne girmiş, köşede biri birine çarpmış, adamın biri caddenin ortasında koşuyormuş. Open Subtitles رجل يقود في الاتجاه المعاكس لطريق أحادي الاتجاه؟ حادث سيارة صغير عند الزواية شخص ما يجري في منتصف الطريق
    Rose'dan nefret eden birini arıyoruz, belki de biz ters yöne bakmalıyız. Open Subtitles لقد كانت تبحث عن شخص كرهت روز، ربما ينبغي لنا أن ننظر في الاتجاه المعاكس.
    Kıyıdaki dalgalara veya kuru kuma değdiği anda duruyor ve ters yöne yürümeye başlıyor. TED وبمجرد دخولها في الماء أو الرمال الجافة، يتوقف ويمشي في الإتجاه المعاكس
    Yolculuk başlarken, gemi ekibine son bir duyurusu vardı: ters yöne gideceklerdi. TED الآن، مع مغادرة الرحلة، كان لديه إعلان نهائي واحد لرفاقه: كانوا ذاهبين في الإتجاه المعاكس.
    Tek yönü bir sokakta, ters yöne dönmeye benziyor. Open Subtitles كما لو أن كل ما فعلته هو الانحراف و السير في الاتجاه المضاد للشارع
    ters yöne yürüyor gibi hissederseniz öbür tarafa doğru yürüyün. Open Subtitles إذا أحسستم أنكم تمشون في الاتجاه المعاكس فاذهبوا في الاتجاه المعاكس.
    Tam ters yöne gitti. Open Subtitles فقد ذهب في الاتجاه المعاكس تماماً
    Paul'u görmeye gidiyordum, bana baktı ve, ters yöne doğru yürümeye başladı. Open Subtitles وكان يرى (بول) وهو يدخل عندها نظر إلي وغادر في الاتجاه المعاكس
    Arkamı dönüp ters yöne yürümeye başladım... Open Subtitles ولذا استدرت, ومشيت ..في الاتجاه المعاكس
    Larsen ters yöne kaçmış. Open Subtitles ابنة "لارسين" ركضت في الاتجاه المعاكس
    Larsen ters yöne kaçmış. Open Subtitles ابنة "لارسين" ركضت في الاتجاه المعاكس
    Bu şekilde ters yöne doğru. Open Subtitles هكذا فى الاتجاه المعاكس
    Son olarak, Nathan onu arabaya bindirip ...kendisi de ters yöne koşarken görülmüşler. Ne kadar zor olduğunu nlatamam. Open Subtitles وذهب في الإتجاه المعاكس لاأستطيعوصفسوء ماأشعر به..
    Peder'in evi orada fakat izler tam ters yöne gidiyor. Open Subtitles يقع منزل القس هناك بالخلف لكن تقودنا الآثار نحو الإتجاه المعاكس
    ters yöne olabildiğince uzağa kaçıyor olurdun. Open Subtitles سوف تهربين منه بقدر ما يمكنك في الإتجاه المعاكس
    Tam ters yöne gitsek. Open Subtitles هذا جنون.. في الإتجاه المعاكس..
    Değişkene karşı koymak için tam ters yöne yaslan. Open Subtitles تمايل في الإتجاه المعاكس لإبطال القيمة
    Hayır. Ben ters yöne gidiyorum. Open Subtitles لا، سأذهب إلى الإتجاه المعاكس
    Tek yönü bir sokakta, ters yöne dönmeye benziyor. Open Subtitles كما لو أن كل ما فعلته هو الانحراف و السير في الاتجاه المضاد للشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more