"tesisler" - Translation from Turkish to Arabic

    • منشآت
        
    • المنشأت
        
    • مرافق
        
    • التسهيلات
        
    Orada tesisler bulunuyor. Bir de tampon bölgeniz var, bu da 17 km2 kadar. TED لدينا منشآت في الجوار. ولديكم أيضاً منطقة عازلة وتلك 17 كيلومتراً مربعاً.
    Kimyasal tesisler yapıyorduk, petrol rafinerileri mülti milyon dolarlık tesisler inşa ediyorduk. Open Subtitles كنا نبني المصانع الكيماوية مصافي النفط.. منشآت تقدر بملايين الدولارات
    İnsanların artık gizli tesisler yaptığını bile düşünmemiştim. Aynı 1950'ler gibi. Open Subtitles لَمْ أعتقد أن الناسَ بَنوا منشآت سريةَ بعد الآن يَبْدو أنها بعد الخمسينات1950
    Fakat bu tesisler Ayrılıkçı saldırıları için kolay hedef halindeler. Open Subtitles لكن هذه المنشأت فريسة سهلة لهجوم الانفصاليين
    Gizli tesisler de dahil olmak üzere, raporda bir dizi mali usulsüzlük var. Open Subtitles هناك سلسلة مخالفات مالية خلال فترة رئاستك بما في ذلك عدة خارج مرافق الكتاب.
    - Ya diğer tesisler yoluyla öğrenirlerse? Open Subtitles ماذا يحدث إذا وجدوا من خلال التسهيلات المقبلة؟
    Burası bir Kadim tesisi ve Rodney McKay'de bu tesisler hakkında bir iki şey biliyor. Open Subtitles هذا أحد مرافق الإنشنتس و "رودني مكاي" يعرف شيئا أو اثنين حول منشآت الإنشنتس
    ...yanlış tahsis edilmiş fonlar etik olmayan testler izinsiz ve kayıt dışı tesisler tehlikeli olduğu kadar güvenilmez... Open Subtitles سوء توزيع الموارد المالية... إختبارات غير أخلاقية منشآت سرية غير مصرح بها
    Bunlar geçici tesisler. Open Subtitles كل هذه عبارة عن منشآت مؤقتة
    Bu tesisler, Colorado, New Mexico, California Manzanar'da. Open Subtitles ..."منشآت في "كولورادو" و "نيو ميكسيكوا" و"كاليفورنيا "مانزنار"
    Bazı tesisler o kadar güzel oluyor ki, yaşlılar oraya gitmek için can atıyor. Open Subtitles بعض المنشأت جيدة جدًا حتى أن بعض الكبار يلحّون للذهاب إليها.
    Çevre Koruma Ajansı tarafından bu tesisler ayrı işletme olarak görülüyor. Open Subtitles بالنسبه إلى هؤلاء المنشأت يعتبر فصل كيانهم
    Hacmin bağlantı şekli var üç değişik daire türüyle kendini gölgelendiren ve yoğun bir mahallede ışığın zemin kata girmesine izin veren. Avlularda değişik tesisler var spor salonu ve bir anaokulu gibi ve yakınlarda, giriş kata hareket kazandıran bir seri ticari alanlar. TED ويتميز الحجم بهذا الشكل المربوط الذي يظل نفسه مع ثلاثة أنواع مختلفة من الشقق ويتيح أيضا للضوء للدخول في الطابق الأرضي في حي كثيف جداً وفي الساحات يوجد مرافق مختلفة مثل الصالة الرياضية وروضة للأطفال ومغلقة بـسلسلة تجارية من المحلات الصغيرة التي تجلب النشاط إلى الطابق الأرضي.
    Sahte tıbbi tesisler kurup içlerinden bir sürü para kaldırıyor. - Çok kolay aslında. Open Subtitles إنه يضع مرافق طبية وهمية.
    İlkel tesisler, günlük şiddet olayları ve faşizan mankafa kültürüne rağmen... Open Subtitles هنا رغم التسهيلات البدائية والعنف العفويوثقافةالفاشية..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more