Bak, sen sadece 21 sayfa teslim ettin ancak kitap şimdiye kadar bitmiş olmalıydı. | Open Subtitles | اسمع, سلمت 21 صفحة فقط ويفترض أن ينتهي الكتاب الآن |
Ödevini Berlin Hava Yolları ile teslim ettin mi? | Open Subtitles | لا. هل سلمت تقريرك حول طيران برلين؟ |
Sırf beni teslim ettin diye gitmene izin vereceğimi düşünmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تعتقد أننى سأتركك تسلّمنى وتغادر أليس كذلك؟ |
Sonra da beni, bütün zamanını bana sorunlu olduğumu söyleyerek harcayan insanlara teslim ettin. | Open Subtitles | ثم سلمتني لأناس أخرين يقضو كل وقتهم يقولون لي بأني مريض |
Gerçeği söyle, elden teslim ettin, değil mi? | Open Subtitles | -بصدق، هل سلّمتِ الرسالة شخصياً؟ |
Şimdi... 6 yıl geç teslim ettin, yani sanırım sene başına... bir puan düşmek adil olur, yani notun 94'e düşüyor virgül yok -- 93, eksik cümle -- 92, paragraf başı yok... şey... | Open Subtitles | تأخرت وسلمتها بعد ست سنوات ...لذا ربما ينبغي أن أخصم نقطة عن كل عام يبدو هذا عادلاً ، لذا هبط معدلك إلى 94 حذفت فاصلة |
Terence, peri tozu paylarını kuryelere teslim ettin mi? | Open Subtitles | تورنس"، هل سلمت حصص الغبار السحري" للجنيات الكشافة؟ |
Rozetini niye teslim ettin? | Open Subtitles | لماذا سلمت شارتِك؟ |
Bunu teslim ettin mi? | Open Subtitles | - هل سلمت هذه ؟ |
Zarfı teslim ettin mi? | Open Subtitles | هل سلمت الظرف؟ |
Sırf beni teslim ettin diye gitmene izin vereceğimi düşünmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تعتقد أننى سأتركك تسلّمنى وتغادر أليس كذلك؟ ! |
Çoktan uçağını, laboratuvar farelerinden birinin hayatı için bana teslim ettin. | Open Subtitles | لقد سلمتني الطائرة بالفعل مقابل حياة واحد من جرذان المعمل الصغيرة خاصتك |
Gerçeği söyle, elden teslim ettin, değil mi? | Open Subtitles | -بصدق، هل سلّمتِ الرسالة شخصياً؟ |
Sen ise onu o pisliğe teslim ettin. | Open Subtitles | وسلمتها بيديك إلى ذلك الحثالة |