"teyzeciğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمتي
        
    • عمتى
        
    • خالتي
        
    • خالة
        
    • عمّة
        
    Ek olarak, Teyzeciğim, bugünlerde yaşa kim önem veriyor ki? Open Subtitles .. وايضا يا عمتي , من ينتبه للعمر هذه الايام
    Sam ve Kunal zaten başkası için seçilmiş olamaz, Teyzeciğim. Open Subtitles سام وكونال لا يمكن ان يحجزا لي ابدا يا عمتي
    Evet Teyzeciğim, geliyorum. Open Subtitles حاضر يا عمتى . أنا قادمة
    Evet, kalacağım Teyzeciğim. Open Subtitles آجل , سأبقى يا عمتى
    Kemikleri çıkmış sırtını getir de bir sarılalım. Seni gördüğüme sevindim, Teyzeciğim. Open Subtitles تعال وعانقني عناقاً كبيراً. سعيدُ برؤيتك ، يا خالتي.
    "Kusura bakma Teyzeciğim. Biricik kızını vampire çevirttim." Open Subtitles "آسف خالتي, لقد سمحت بتحويل ابنتك الوحيدة إلى مصاصة دماء"
    Merhaba Teyzeciğim. Open Subtitles مرحباً، يا خالة
    Hoşça kal, Teyzeciğim. Connie'ye iyi bakın. Open Subtitles مع السّلامة، يا عمّة إعتنِ ب"كوني"
    Teyzeciğim, biraz üşütmüş de ondan takıyor. Open Subtitles ما هذه الربطة حول عنقك؟ .عمتي , انها بسبب برد لديه
    Onu sizin hünerli ellerinize bırakıyorum Teyzeciğim. Open Subtitles سوف أتركها في أيديكِ القادرة .. عمتي.
    Merhaba, Teyzeciğim. orada mısınız? Open Subtitles مرحباً ، عمتي هل أنت على الخط ؟
    Özür dilerim Teyzeciğim. Open Subtitles سيدتي ؟ آسف للمقاطعة .. عمتي.
    Gel buraya, Teyzeciğim. Open Subtitles تعالي هنا ، عمتي
    Gel Teyzeciğim. Open Subtitles هيا يا عمتى العزيزة
    Teyzeciğim, sevmek hata değildir. Aşkın gözü kördür. Open Subtitles عمتى , الحب ليس غلطة .الحب
    Teyzeciğim, George'u dolaştıracağız. Open Subtitles عمتى , سنأخذ "جـورج" فى جولة
    'Ona hamileyken sen ne yedin, Teyzeciğim' diyeceğim. Open Subtitles خالتي ، مالذي أكلته عندما أنجبتيه ؟
    Harika görünüyorsun Teyzeciğim. Open Subtitles تبدين رائعة, خالتي
    Teyzeciğim, onu çok seveceksin. Öncelikle... Open Subtitles سوف تحبيه يا خالتي ..أولاً
    Lütfen şunu bağlar mısın Teyzeciğim! Open Subtitles -من فضلك يا خالة أربطي لي هذه
    - Daha yeni geldim, Teyzeciğim. Open Subtitles - الآن، عمّة.
    - Peki Teyzeciğim. Open Subtitles - نعم، عمّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more