Oldu, tatlım, tezgaha 10 sent bırakıver. | Open Subtitles | حسناً عزيزي أترك المال على المنضدة و حسب |
Elinde silahla içeri girip tezgaha kadar gidiyor ve dikkat çekmiyor öyle mi? | Open Subtitles | لقد اتت بدون سلاح و مشت حتى المنضدة بدون لفت الانتباه ؟ |
Ben onu tezgaha koydum. insanlar etrafına matem yiyeceklerini koymuş. | Open Subtitles | لم أفعل ، وضعته على المنضدة ووضع الناس طعام العزاء حوله |
Nico, yüzün tezgaha dönük olarak yere yatmanı istiyorum. | Open Subtitles | نيكو، أريدك أن تستلقي مقابل العداد |
Anlamıyorsun, kanım tezgaha sıçradı dedi. | Open Subtitles | قالت: "إنك لا تتفهم الأمر" "دمي على العداد" وعلى الفور |
Vardığımda parayı, bir notla beraber tezgaha koydum. Sonra da hızla kaçtım. | Open Subtitles | وعندما وصلتُ إلى هناك، وضعتُ المال على العدّاد مع ملاحظة وخرجتُ بأسرع ما يمكن |
Herif sizin tezgaha dahil olmak istiyoruz dedi. | Open Subtitles | الرجل قال بأنه يود أن ينضم في عملية الإحتيال |
Fişim var, sanırım. Ben, ben, eve gittiğimde tezgaha bırakmış olmalıyım. | Open Subtitles | وربّما تركتهُ على المنضدة عندما عدتُ إلى المنزل. |
Raisuddin ne yapılacağını biliyordur; Parayı tezgaha koyar. | TED | فأحس "ريسدين" بالخطر: فوضع النقود على المنضدة. |
tezgaha doğru geldi ve ben "Sözcük neydi?" dedim. | Open Subtitles | في الواقع, هو يأتي إلى المنضدة هنا و أنا أقول له "كيف الحال يا محتال؟" |
Neyse, tezgaha bir şey bıraktım. | Open Subtitles | على أي حال، تركت لك شيئاً على المنضدة |
tezgaha, yemek için, biraz para bıraktım. | Open Subtitles | تركت مالاً على المنضدة من أجل العشاء |
Ne yapayım, neden matem yiyecekleriyle birlikte tezgaha koymuş ki? | Open Subtitles | لم وضعه على المنضدة مع طعام العزاء؟ |
Yanınızda götürmek istediğiniz kitapları tezgaha getirin. | Open Subtitles | أحضِروا أيّ كتبٍ إلى المنضدة للقيْدِ. |
Ellerini tezgaha koy. | Open Subtitles | يداك على المنضدة. |
tezgaha oturacaksınız. | Open Subtitles | تأخذا مقعد عند العداد |
- Ben tezgaha çarptığını gördüm. | Open Subtitles | رئيت قرع يدك على العداد |
Oradaki tezgaha bırakabilirsin. | Open Subtitles | إذهبي، وإستخدمي العداد هناك |