"tişörte" - Translation from Turkish to Arabic

    • القميص
        
    • قميص
        
    • فانيلة
        
    • لقميص
        
    Alışveriş merkezinde resmini tişörte basan bir yer var. Open Subtitles هناك متجر جديد في المجمع التجاري يضعون صورتك على القميص
    Yine öyle koştuğum başka gün tüm parasını tişört işinde kaybeden bir adam yüzümü bir tişörte basmak istedi ancak pek iyi çizemiyordu ve fotoğraf kamerası da yoktu. Open Subtitles ومرة أخرى كنت أجري شخص ما , خسر كل ماله في صنع القميص أراد أن يضع وجهى على القميص
    Yine öyle koştuğum başka gün tüm parasını tişört işinde kaybeden bir adam yüzümü bir tişörte basmak istedi ancak pek iyi çizemiyordu ve fotoğraf kamerası da yoktu. Open Subtitles ومرة أخرى كنت أجرى شخص ما خسر كل ماله فى صنع القميص أراد أن يضع وجهى على القميص
    Özür dilerim, birisi üzerime kustu ve bir tişörte ihtiyacım vardı. Open Subtitles اسف، ولكن احدهم قد تقيئ عليّ انا احتاج إلى قميص
    Bir tişörte 80$ ödüyorlarmış diye duydum. Open Subtitles سمعت أن الناس يدفعون 80 دولاراً مقابل قميص
    Bunu tişörte yazdırmıştı. Open Subtitles وضعه على a فانيلة.
    Kızlar bu ortamda çıldırmak istemiyorlar dostum. tişörte bile rağmen. Open Subtitles الفتيات لن يفعلوا ما يردون في هذه البيئة، ليس حتى لقميص
    Bu tişörte sığabildiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني حتى تنسجم مع هذا القميص.
    Orasını bilmek için o beş para etmez tişörte gerek bile yoktu. Open Subtitles لست بحاجة إلى القميص الرديء لاستنتاج أصلك.
    Bir keresinde bir kulüpteyken bir kızın tişörte ihtiyacı olmuştu ben de çıkarıp vermiştim ona. Open Subtitles مثل تلك المره كنتُ بالنادي وفتاة احتاجت قميص لذا أنا حرفيا أعطيتها القميص الذي عليّ
    Bayılıyorum ya bu tişörte. Kurutucu makinesi yuttu sanmıştım. - İşine bak Cisco. Open Subtitles يا صاح، أنا أحب هذا القميص ظننت أن المجفف قد تخلص منه
    Şu anda tuttuğum bu tişörte bakın. TED انظروا إلى هذا القميص الذي أحمله الآن.
    O benim arkadaşım, bu tişörte rağmen... Open Subtitles إنّها صديقـتي، حتّى في ذلك القميص.
    Şefkatle isim takmışız bu tişörte. Open Subtitles لدينا نوع من القميص الذي قمنا بتسميته
    O tişörte de çok yazık oldu be. Open Subtitles يُحزنني حرق ذلك القميص رغم ذلك.
    Ama konu memeyse tişörte, kazağa, monta rağmen ve onun da tişörtü, kazağı ve sütyeni üstünden anlarım. Open Subtitles ..لكن الثدي من خلال قميص وسترة ومعطف ومعطفها وسترتها وقميصها وصدريتها ..بطريقة أو بأخرى
    Bunu bir tişörte basıp sana vereyim mi? Open Subtitles أتريديني أن أضع ذلك على قميص لأعطيك إياه ؟
    Bir havluya, tişörte, verebileceğiniz herhangi bir şeye ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج الى منشفه قميص, أي شئ لديك
    Anne, o tişörte bu gece ihtiyacım var. Open Subtitles أمي ، أنا في حاجة أن قميص لهذه الليلة.
    Bunu tişörte bastıracağım, sonra-- Open Subtitles ... سوف أضعه على فانيلة ثم !
    tişörte fazla sorumluluk yüklemek olur. Open Subtitles هذه مسؤولية كبيرة بالنسبة لقميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more