"tigh" - Translation from Turkish to Arabic

    • تاي
        
    • تااى
        
    Kaptan Adama, Albay Tigh ve Yüzbaşı Adama, Komuta Merkezine gelin. Open Subtitles القائد (اداما) والكولونيل( تاي) والكابتن (اداما) رجاء الحضور الي قمرة القيادة
    Aslında Tigh'ın bizi erzak gemisine yollaması büyük bir komuta hatasıydı. Open Subtitles الحقيقة هي.. لقد كان أمراً لعيناً عندما أرسلنا (تاي) لسفينة الإمدادات
    Albay Tigh'ın tutumundan dolayı özür dilemek istiyorum. Gereksiz bir hareketti. Open Subtitles أود الإعتذار عن تصرف الكولونيل (تاي) , لقد كان غير رسمياً
    Kendin yerine, bıçağı bir yabancıya verdin ve Tigh'yı arkadan bıçaklamasına müsaade ettin. Open Subtitles , وبدلاً من ذلك لقد أفشيت بالسر للغريب وجعلته يطعن (تاي) فى الصميم
    Az önce Tigh ve diğer deri işlerinin kaçtığına dair bir haber aldık. Open Subtitles لقد وصلنا تاكيد بان تااى والاشباه-سيلون - هربوا
    Albay Tigh, lütfen Komuta Merkezine gelin. Open Subtitles الكولونيل( تاي) رجاء احضر الي قمرة القيادة
    - Rising Star'a gitmem gerekiyordu ve Tigh'ın bilmesini istemedim. Open Subtitles كان يجب ان اذهب الي (النجم الصاعد) ولم ارد (تاي) ان يعلم ذلك
    Albay Tigh, Yüzbaşı Adama ve Dr. Baltar dışında herkes gidebilir. Open Subtitles الجميع ماعدا الكولونيل (تاي) القائد (ادما) والدكتور (بالتر) تم التخلي عن دائرة شكوكهم الان
    Albay Tigh Başkanı karşılasın. Open Subtitles دع الكولونيل (تاي) يقابلها بحجرة الاستقبال
    Albay Tigh, bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles كولونيل (تاي) , هل يوجد شيئا ما يجب ان اعرفه ؟
    Albay Tigh, bu operasyonda ne kadar uçak yakıtı tüketildi? Open Subtitles كولونيل(تاي) , كم تم استنفاذ وقود بهذه العملية ؟
    Tom Zarek. Albay Tigh, Savaş Yıldızı Galactica. Open Subtitles (توم زيراك) الكولونيل (تاي) من المكوك (جلاكستيكا)
    Ama merak etme, kaskına kızgın demirle dağlanmış olsa bile Caprica şiirlerini bilmeyeceğini Tigh'a söyledim. Open Subtitles لكن لا تقلقى , سأخبر (تاي) أنك لا تعرفين شعر (كابريكا) إذا كانت ملتحمة تماماً على الجانب الأخر من خوذتك
    - Pekâlâ, er. Bitir artık. - Albay Tigh tehdit mi edildi? Open Subtitles -حسناً أيها المختص أوقف ذلك هل تم تهديد الكولونيل (تاي
    Albay Tigh neden Gideon olayı yüzünden cezalandırılmıyor? Open Subtitles لماذا الكولونيل (تاي) ليس متهم بقضية (جديون)؟
    4 sivil öldü ve Tigh ile tetikçiler elini kolunu sallaya, sallaya gezecek. Open Subtitles لذا أربعة مدنيون موتى.. و (تاي) ومطلقى النار يتم تسريحهم
    Hiç şüphesiz vurulduğunuz gün Albay Tigh'ın kurdurduğu ağa Cylonlar sızdığında yerleştirildi. Open Subtitles بلا شك قد تم تركه عندما أخترق السيلونز الشبكة ..(التى أقامها الكولونيل (تاي فى اليوم الذى أصبت به أيها القائد
    Albay Tigh bu filonun yerini babanız olmadan değiştiremez. Open Subtitles الكولونيل( تاي)لايمكنهنقلالأسطوللوحدهبدونوالدك.
    Tigh beni buradan çıkartmıyor. Kafasına silah dayadım. Open Subtitles ( تاي) لن يسمح لى بالخروج هناك, لقد وضعت مسدس على راسه
    Iıımm, Saul Tigh kaçmaya çalışırken öldürülmüş. Open Subtitles سول تااى قتل وهو يحاول الهرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more