Kaptan Adama, Albay Tigh ve Yüzbaşı Adama, Komuta Merkezine gelin. | Open Subtitles | القائد (اداما) والكولونيل( تاي) والكابتن (اداما) رجاء الحضور الي قمرة القيادة |
Aslında Tigh'ın bizi erzak gemisine yollaması büyük bir komuta hatasıydı. | Open Subtitles | الحقيقة هي.. لقد كان أمراً لعيناً عندما أرسلنا (تاي) لسفينة الإمدادات |
Albay Tigh'ın tutumundan dolayı özür dilemek istiyorum. Gereksiz bir hareketti. | Open Subtitles | أود الإعتذار عن تصرف الكولونيل (تاي) , لقد كان غير رسمياً |
Kendin yerine, bıçağı bir yabancıya verdin ve Tigh'yı arkadan bıçaklamasına müsaade ettin. | Open Subtitles | , وبدلاً من ذلك لقد أفشيت بالسر للغريب وجعلته يطعن (تاي) فى الصميم |
Az önce Tigh ve diğer deri işlerinin kaçtığına dair bir haber aldık. | Open Subtitles | لقد وصلنا تاكيد بان تااى والاشباه-سيلون - هربوا |
Albay Tigh, lütfen Komuta Merkezine gelin. | Open Subtitles | الكولونيل( تاي) رجاء احضر الي قمرة القيادة |
- Rising Star'a gitmem gerekiyordu ve Tigh'ın bilmesini istemedim. | Open Subtitles | كان يجب ان اذهب الي (النجم الصاعد) ولم ارد (تاي) ان يعلم ذلك |
Albay Tigh, Yüzbaşı Adama ve Dr. Baltar dışında herkes gidebilir. | Open Subtitles | الجميع ماعدا الكولونيل (تاي) القائد (ادما) والدكتور (بالتر) تم التخلي عن دائرة شكوكهم الان |
Albay Tigh Başkanı karşılasın. | Open Subtitles | دع الكولونيل (تاي) يقابلها بحجرة الاستقبال |
Albay Tigh, bilmem gereken bir şey mi var? | Open Subtitles | كولونيل (تاي) , هل يوجد شيئا ما يجب ان اعرفه ؟ |
Albay Tigh, bu operasyonda ne kadar uçak yakıtı tüketildi? | Open Subtitles | كولونيل(تاي) , كم تم استنفاذ وقود بهذه العملية ؟ |
Tom Zarek. Albay Tigh, Savaş Yıldızı Galactica. | Open Subtitles | (توم زيراك) الكولونيل (تاي) من المكوك (جلاكستيكا) |
Ama merak etme, kaskına kızgın demirle dağlanmış olsa bile Caprica şiirlerini bilmeyeceğini Tigh'a söyledim. | Open Subtitles | لكن لا تقلقى , سأخبر (تاي) أنك لا تعرفين شعر (كابريكا) إذا كانت ملتحمة تماماً على الجانب الأخر من خوذتك |
- Pekâlâ, er. Bitir artık. - Albay Tigh tehdit mi edildi? | Open Subtitles | -حسناً أيها المختص أوقف ذلك هل تم تهديد الكولونيل (تاي)؟ |
Albay Tigh neden Gideon olayı yüzünden cezalandırılmıyor? | Open Subtitles | لماذا الكولونيل (تاي) ليس متهم بقضية (جديون)؟ |
4 sivil öldü ve Tigh ile tetikçiler elini kolunu sallaya, sallaya gezecek. | Open Subtitles | لذا أربعة مدنيون موتى.. و (تاي) ومطلقى النار يتم تسريحهم |
Hiç şüphesiz vurulduğunuz gün Albay Tigh'ın kurdurduğu ağa Cylonlar sızdığında yerleştirildi. | Open Subtitles | بلا شك قد تم تركه عندما أخترق السيلونز الشبكة ..(التى أقامها الكولونيل (تاي فى اليوم الذى أصبت به أيها القائد |
Albay Tigh bu filonun yerini babanız olmadan değiştiremez. | Open Subtitles | الكولونيل( تاي)لايمكنهنقلالأسطوللوحدهبدونوالدك. |
Tigh beni buradan çıkartmıyor. Kafasına silah dayadım. | Open Subtitles | ( تاي) لن يسمح لى بالخروج هناك, لقد وضعت مسدس على راسه |
Iıımm, Saul Tigh kaçmaya çalışırken öldürülmüş. | Open Subtitles | سول تااى قتل وهو يحاول الهرب |