"tilikum" - Translation from Turkish to Arabic

    • تيليكوم
        
    • تيلكوم
        
    • تيلكاوم
        
    • أوركا
        
    • تيلكام
        
    Benim anladığım kadarıyla Tilikum ve diğerleri gösterilerde kullanılmayacaktı. Open Subtitles فِهمي للموقف كان أن "تيليكوم" والآخرين..
    Gösterinin sonunda Liz Tilikum'la çalışırken Open Subtitles فى نهاية العرض، "ليز" كانت تعمل مع "تيليكوم"..
    "Ben gidersem Tilikum'la kim ilgilenecek?" diye düşünüyorsunuz. Open Subtitles أنت تعتقد، لو أنني غادرت من سيعتني بـ"تيليكوم" ؟
    Tilikum'la çalışmayı çok severdik. Open Subtitles "تيلكوم" كان المُميز، لقد أحببنا جداً العمل معهُ
    Eğitimli bir katil balinayı, eğitimsiz Tilikum'la birlikte çalıştırırdı. Open Subtitles لقد جمع فريق مُدرب من الـ"أوركا" وضم إليهُم "تيلكوم" الذي لم يكُن مُدرباً.
    Bazı dönemlerde Tilikum baştan aşağı çiziklerle kaplı olurdu. Open Subtitles وكان ينبشهُ بأسنانِه. كان هُناك أوقات أثناء مواسم مُعينة.. والتي يكون فيها "تيلكاوم" مُغطي بالنبشات من الرأس إلى القدم.
    Ben Tilikum'a acıdığım için kaldım. Open Subtitles لهذا أنا بقيت. لأنني شعرتُ بالأسف على "تيليكوم".
    Tilikum'a acıdığım için kaldım. Open Subtitles أنا بقيت لأنني شعرتُ بالأسف على "تيليكوم".
    Tilikum yıllardır SeaWorld'ün en önemli üreme balinalarından biri. Open Subtitles على مرّ السنوات، "تيليكوم" كان.. أحد الحيتان النسّالة فى "عالم البحار".
    Tüm katil balinaların Tilikum gibi olduğunu düşünmek yanlış. Open Subtitles الخطأ هو إفتراض أن كُلّ الحيتان القاتلة مثل "تيليكوم".
    Mark Simmons Eski SeaWorld Eğitmeni Tilikum'un sudaki herkes için neden tehlike oluşturduğu anlaşılmalı. Open Subtitles عليك أن تفهم لماذا كان "تيليكوم" مُخاطرة..
    Tilikum'un birini öldürmesini bekliyordum, hatta bu kadar geç olmasına şaşırdım. Open Subtitles لقد كُنتُ أتوقع أن شخصاً ما سيُقتل من قِبل "تيليكوم". أنا مُندهش أنها أخذت كُل هذا الوقت.
    Tilikum hemen atlayıp söylediği şeyi yapıyor. Open Subtitles حيث يقوم "تيليكوم بالقفز مُباشرة فى الداخل.. وهو قام بالفعل بما طلبت مِنهُ.
    Tilikum bir anda onu sol kolundan yakalayıp sürüklemeye başlıyor ve döndürerek suyun içine çekiyor. Open Subtitles "تيليكوم" فى نُقطةً ما أمسّك بساعدها الأيسر.. وبدأ فى سحبها وفى النهاية إستدار بشكل حلزوني.. وسحبها لأسفل.
    Tilikum'layken bir terslik hissediyorsunuz. Open Subtitles تعلم، مع "تيليكوم" هُناك شئ خطأ و هو أنهُ..
    Tilikum yapamazsa ikisini de cezalandırırdı. Open Subtitles لو "تيلكوم" لم يقُم بالأمر، حينها يُعاقب كِلا الحيوانان.
    Evet, erkek olan büyük balina Tilikum onu dibe çekiyordu. Open Subtitles نعم، نعم، لقد كان الحوت الضخم. "تيلكوم"، الذكر، هو الذي سعي خلفها.
    Tilikum SeaWorld'e geldiğinde devamlı Katina ve diğerlerinin korkunç saldırılarına uğradı. Open Subtitles عِندما وصل "تيلكوم" لـ"عالم البحار".. هُوجِم بشكل شرس، ومتكرر من "كاتينا" والآخريين.
    Özellikle Tilikum'a güvenirdik. Open Subtitles "تيلكاوم" كان الحوت الذي نثق فيه.
    Bu durum, daha büyük olan kendini ispatlamış hayvanın sinirlerini bozardı ve sinirini Tilikum'dan çıkarır, ona dişlerini geçirirdi. Open Subtitles هذا سبب الكثير من الإحباط لدي الحيوان الأكبر.. الحيوان الأقدم.. وأخرج ذلك الإحباط على "تيلكام"..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more