"timsahı" - Translation from Turkish to Arabic

    • التمساح
        
    • تمساح
        
    • تمساحاً
        
    • تماسيح
        
    • التمساحة
        
    timsahı korusun diye tutulmuş bir adam, onu korumaya çalışırken canından oldu. Open Subtitles رجل استأجر للدفاع عن التمساح خسر الحياة ل مخلوق كان يحاول حمايتها.
    Ama biz timsahı pek zeki bulmayız, bir insan gibi değildir yani. TED لكننا لا نعتبر التمساح ذكي جداً، ليس كـالإنسان.
    timsahı tuvalete atıp, sifonu çektik, gitmedi. Şimdi beslemek zorundayız. Open Subtitles لقد وضعنا التمساح في المرحاض محاولين التخلص منه لكنه علق بالمنتصف ، والآن علينا ان نطعمه
    O timsahı öldürmeseydin, bütün bölgesel halkı yiyecekti. Open Subtitles بأنّ تمساح يذهب خلال السكان المحليين إذا أنت ما قتلته.
    Her şeye rağmen, yeterli sayıda erkek ve dişi çıkıyor ama bu Nil timsahı yavruları şu anda çok daha ciddi bir tehditle yüz yüze. Open Subtitles إجماليا, يفقس ما يكفى من الذكور والإناث ولكن صغار تمساح النيل هذه تواجه تهديدات فورية كثيرة في حياتها
    Yani, timsahı her zaman zehirli oklarla vururlardı. Open Subtitles أترى ؟ كلما قتلوا تمساحاً بالرصاص السام ، يموت التمساح لكن السم يبقى بداخله
    Beş metrelik bir timsahı 4 saatte öldürüyormuş. Open Subtitles يستغرق أربع ساعات كي تستطيع تناول لحم التمساح
    Darius, timsahı beslemeyi unutma tamam mı? Open Subtitles إسمع داريوس , لا تنس أن تُطْعِمْ التمساح , أسوف تفعل ؟
    Bu ölü timsahı alıp, onunla biraz eğlenecepiz. Open Subtitles نحن سيأخذ هذا التمساح الموتى ويذهب بعض المرح معها.
    Bir sürü timsahın olduğu bataklığın içinde bizim Jane Doe'yu yiyen timsahı nasıl bulacaksın? Open Subtitles كيف ستجد التمساح المطلوب في بحيرة من التماسيح التي تتغذي علي جاين دو؟
    Geri zekâlı herif, timsahı vuracaktın. Open Subtitles أيّها الأبله المجنون، كان يفترض أن تصيب التمساح
    Yani birisi kasten timsahı kanaldan bahçeye doğru çekmiş. Open Subtitles إذًا شخص ما بتعمد أغرى ذلك التمساح من القناة إلى الفناء
    Buraya timsahı kimin çekmiş olabileceğine dair bir şey buldun mu? Open Subtitles هل وجدت أيّ شيء قد يُشير إلى من أغرى التمساح إلى الملكية؟
    Ölü bir suaygırı, 100 kadar aç timsahı çekiyor. Open Subtitles فرس نهر واحد ميت يجذب ما يزيد عن 100 تمساح جائع
    timsahı boğamazsın. Open Subtitles أنت ما تغرق أي تمساح هم بشكل مباشر في الماء
    Bu, dünyanın en büyük tuzlu su timsahı. Open Subtitles هذا تمساح المياه المالحة , أكبر زواحف العالم
    Bana özgü bir varsayımdı bu kusura bakmayın ama yüzbaşı, yani 1.5 metre boyundaki bir timsahı tutabilecek kaç çocuk tanıyorsunuz? Open Subtitles كانت هذه فرضيتي الأساسية و لكن مع احترامي أقصد ما عدد الأطفال الذين يستطيعون حمل تمساح كهذا
    Bu korkunç görünümlü yaratık bir Çin timsahı nam-ı diğer çamur ejderi. Open Subtitles هذا الوحش المفزع تمساح صيني، المعروف بالتنين الموحل.
    O, uyumsuz bir şey Amerikan timsahları rallisinde Afrika timsahı gibi Open Subtitles إنه نوبة سيئة مثل تمساح في تجمع التماسيح
    Arkadaşlar, buraya bir timsahı kurtarmak için geldik piknik yapmaya değil. Open Subtitles يا رفاق , نحن هنا لننقذ تمساحاً وليس للقيام بنزهة خلوية
    Kuzey Bölgesi, dünyadaki tuzlu su timsahı nüfusunun en çok olduğu yerdir. Open Subtitles الأرض الشماليه هي الأكثر سكاناً تماسيح المياه المالحة في العالم
    Çaydanlığınızla ya da olta kamışınızla suya yaklaşırken 3,5 mt uzunluğunda bir Mary River timsahı... Open Subtitles التمساحة ماري النهرية بطول 12 , كيف سيبدو هذا عندما ننزل اليه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more