"titiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • دقيق
        
    • الدقة
        
    • دقيقاً
        
    • صارم
        
    • شامل
        
    • دقيقا
        
    • الدقيق
        
    • شاملاً
        
    • حريص
        
    • متطلبة
        
    • التدقيق
        
    • دقيقٌ
        
    • صارمة
        
    • ودقيق
        
    • متمسك
        
    Bizim katilimiz ise çok titiz. Suç mahallinde sıfır DNA bırakmış. Open Subtitles قاتلنا دقيق جدّاً، لم يترك أثر حمض نوويّ في مسرح الجريمة
    Biraz pahalı ama çok becerikli ve çok da titiz. Open Subtitles تكلفته عالية جداً، هو دقيق للغاية و سريّ تماماً.
    Umarım, yaşım doğrudur. Yaşım konusunda daima titiz olmuşumdur. Open Subtitles آمل أن يكون سنى مكتوباً بشكل صحيح فأنا دقيق جداً دوماً بشأن سنى
    Dediğim gibi, zanlıların elenişinde çok titiz davrandık. Open Subtitles كما كنت أقول ، أننى كنت أفكر أننا كنا في غاية الدقة في الطريقة التى استبعدنا بها المشتبه بهم
    Hayatım boyunca, başladığım şeyi bitirme konusunda çok titiz davrandım. Open Subtitles اتعلمين، طوال حياتي كنت دقيقاً حول إنهاء كل شيء ابدأه
    Evet iş gücümüzün özel yeteneğe ihtiyacı var ama bu yetenek, titiz ve resmi eğitimi geçmişte olduğundan çok daha az gerektiriyor. TED أجل، قوانا العاملة تحتاج مهارات متخصصة. لكن، هذه المهارات لا تحتاج إلى تعليم صارم ورسمي أكثر مما احتاجته في الماضي.
    Akıl almaz bir kasaplık, ama yine de... titiz ve planlı. Open Subtitles بالرغم من أن هذا السفاح فاقد الصواب إلا أنه دقيق و متمهل
    Akıl almaz bir kasaplık, ama yine de... titiz ve planlı. Open Subtitles بالرغم من أن هذا السفاح فاقد الصواب إلا أنه دقيق و متمهل
    Ufak tefek, titiz ilk başta onu farketmezsiniz ama farkettiğinizde etrafındaki herşeyi dinlediğini anlarsınız. Open Subtitles انه ضئيل الحجم, دقيق بشأن التفاصيل. قد لا تلاحظه في البداية ولكن عندما تلاحظه, تدرك انه سمع كل شيء حوله
    Ama suçlumuz, çok dikkatli, çok titiz ve ilk geçişte durmadı. Open Subtitles لكن الجانى دقيق جدا، حذر جدا ليتوقف فى مروره الاول
    Ayrıca eğer gerçekten bir seri katil arıyorsak, aradığımız katil tipi organize birisi, titiz. Open Subtitles عن قاتل متسلسل فنحنُ نبحث عن شخص ينظم الجرائم بشكلٍ دقيق
    Dikkat çekmiyor planladığı şey konusunda titiz davranıyor. Open Subtitles انه لا يجذب الانتباه الى نفسه و هو دقيق في تخطيطه
    Şüpheli ayrıca çok titiz. Open Subtitles بالإضافةِ إلى أنَّ هذا المذنب شخصٌ شديد الدقة وأقرب للوسوسة
    Doktorun çalışmasını titiz ve kapsamlı buldum. Open Subtitles وجدتُ أن تقييم الطبيب كان دقيقاً و شاملاً
    Peki, eğitilecek eleman, senin için oldukça titiz bir program planladım. Open Subtitles حسنا، متدرب، لدي جدول زمني صارم جدا خُططت لك
    Üniversite kurallarına göre, bizim topluma katkılarımızın, titiz bir denetimden geçirilmesi demek oluyor. Open Subtitles طبقاً لقوانين الجامعةِ المحلية، فهو تفتيش شامل مِنْ الأخوةِ، .ومساهمتنا إلى الجاليةِ
    Bu tür katiller... birşey planladıklarında... zamanları olduğunda ve hakimiyet onlarda olduğunda titiz davranırlar. Open Subtitles هذه الانواع من الناس عندما يخطط لشيء ما ان كان يملك الوقت ان كان متحكما يكون دقيقا للغاية
    Muybridge titiz fotoğrafçılığıyla atın dört nala koşarken bazı anlarda gerçekten uçtuğunu kanıtladı. TED وباستخدام التصوير الدقيق استطاع مايبريدج إثبات أن الحصان عندما يعدو فهو يطير بالفعل
    Mal sahibi Bay Massey, iyi adam, çok dürüst ama tuttuğu kişilerle hakkında çok titiz. Open Subtitles حالياً, المالك السيد ماسي رجل طيب و عادل جداً و لكنه حريص بخصوص المرتشون
    Çok titiz bir kadındır ve onu uzun bir süredir görememiştim. Open Subtitles إنها إمرأة متطلبة جداً ولم أرها منذ فطرة طويلة
    Ah, evet, günler,haftalar,aylar belki, çok titiz, sıkıcı, çok çok sıkıcı. Open Subtitles حسنا ، أيام,أسابيع,شهور ربما من التدقيق الممل والممل جدا
    Onunla çalışacak kişiyi seçme konusunda oldukça titiz davranır, özellikle de şimdiye kadar verdiği en önemli işe alım kararı olduğu düşünülürse. Open Subtitles إنه دقيقٌ جداً حول أولئك الذين يعملون معه. خصوصاً عندما يتعلق الأمر بأهم قرار توظيف سيتخذه.
    - Neden titiz bir araştırmaya izin verilsin ki kucaklanacak bir kitle piyesi... - Çünkü Bay Silver ve kazanılacak o kadar para varken? Open Subtitles لماذا يسمح بدراسة صارمة بينما العامة سيعتنقون هذا ويجنى من ورائه مال كثير؟
    Hızlı,titiz ve kocaman kaslar gerektirmiyor. Open Subtitles أنه سريع,ودقيق و لستم بحاجة الى عضلات كبيرة
    Eminim titiz biriydi ve onunla yaşamak çok zordu. Open Subtitles أنا متأكّدة بأنّه كان متمسك ويصعب التعايش معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more