Her neyse, Tobin kısmına inanmıyorum. | Open Subtitles | على أية حال، أنا لا أعتقد ذلك الجزء حول توبن. |
Tobin'in tek sevdiğim yönü bu. | Open Subtitles | ذلك واحد الأشياء أحب حول توبن كبير السن: |
Neden yukarıda akşam yemeği için Bay Tobin'e katılmıyorsunuz? | Open Subtitles | الذي لا أنت إنضم إلى السيد توبن في الطابق العلوي في قليلا عشاء؟ |
Kafa bir zamanlar Ronald Tobin'in bedenindeymiş. | Open Subtitles | هذا الرئيسِ كَانَ يُرْبَطُ إلى الجسمِ رونالد توبن. |
Hey, hey, hey. Henüz Tobin Bridge'e yüklenmenin zamanı değil, tamam mı? | Open Subtitles | هي هي هي انه ليس الوقت للقفز من جسر توبين بعد حسنا |
Burası Ronald Tobin'in öldürüldüğü yer olabilir. | Open Subtitles | هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حيث رونالد توبن قُتِلَ. |
Louis Tobin az önce ev hapsine mahkum edildi ve dava açmaya itiliyoruz. | Open Subtitles | لويس توبن حصل للتو على حكم بالاقامة الجبرية, ويجب علينا ادلاء بيان حول ذلك. |
Bay Tobin'in suçunu kabul etmesine karşın Tobin ailesinden kurbanlar için üzgün olduklarına dair bir resmi açıklama yapılmadı. | Open Subtitles | الآن وعلى الرغم من اعتراف لويس توبن بالذنب, الا ان اسرة توبن رفضت ادلاء اي بيان علني ولا أي من كلمات الندم على الضحايا |
Yine de Tobin ailesinin avukatı Leonard Winstone, herbirinin yasal olarak masumiyetlerinin kabul edildiğini ileri sürüyor. | Open Subtitles | بالمقابل فإن ليونارد وينستون, محامي أسرة توبن, يدعي ان كل منهم لديه حق الحفاظ على برائته |
Louis Tobin benden diğer aile bireylerinin dolandırıcılıktan haberdar bile olmadıklarının altını çizerek bir kez daha belirtmemi istedi. | Open Subtitles | لويس توبن طلب مني اعادة التأكيد بشكل قاطع أن لا أحد من أفراد عائلته متهم أو أو حتى مدرك لعملية الاحتيال التي قام بها. |
Ve bugünkü gelişmeler mahkeme tarafından atanan kayyum Patricia Hewes'ün Tobin ailesini yasal olarak soruşturmaya başlamasından birkaç gün önce oldu. | Open Subtitles | وأحداث اليوم تأتي قبل أيام قليلة من تعيين المحكمة باتريشيا هيوز رسميا لبدئ التحقيق في مدى تورط عائلة توبن |
Adamım Chris tüm Tobin ailesini hapise tıkacak. | Open Subtitles | رجلي كريس هنا سيضع جميع افراد عائلة توبن خلف القضبان |
Ve birkaç hafta içinde, Bayan Tobin'den başlayarak ifadelerini alacağız. | Open Subtitles | وسنقوم بعزلهم بالاسابيع القليلة القادمة بدءا من السيدة توبن. |
Bay Winstone, eğer Joe Tobin'e babası hakkında soru soramayacaksak bu görüşmeyi yapmanın hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | سيد وينستون اذا كنا لا نستطيع سؤال جو توبن حول والده فلا فائدة ترجى من قيامنا بهذه المقابلة |
Ama öyle görünüyor ki Louis Tobin kıçını açıp tüm barsaklarını küresel yatırım sistemine boşaltmış gibi. | Open Subtitles | لكن على ما يبدو ان لويس توبن سبب أزمة لنظام الاستثمار العالمي بأسره |
Tobin'in pisliğini eşeledikçe daha fazla kurban çıkıyor. | Open Subtitles | جديا أنا أشك بذلك كلما حفرت اكثر بتاريخ توبن كلما وجدت ضحايا اكثر |
Bayan Tobin, oğlunuzun kocanızın dolandırıcılığıyla ilgisi olduğunu düşünmenizi gerektirecek herhangi bir sebebiniz var mı? | Open Subtitles | سيدة توبن هل لديك أي سبب لتصدقي أن ابنك كان مطلعا على تلاعبات زوجك |
Bayan Tobin'den oğlunun kafasından geçenleri bilmesi beklenemez. | Open Subtitles | سيدة توبن من غير المتوقع ان تخمن ما يدور براس ابنها |
Geri kalanlar genel bölüme gitmek üzere Memur Tobin'i takip edin. | Open Subtitles | بقيتُكُم يُمكنكُم اللحاق بالضابِط توبين إلى السِجن العام |
Özel hayatına karışmak gibi bir niyetim yok, ancak onunla Tobin soruşturması hakkında konuşursan ağzını sıkı tutmanı istiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي رغبة في التطفل على حياتك الشخصية ولكن لابد لي ان أسألك اذا تكلمت مع باتي هيوز حول التحقيق عن قضية توبين |
Marilyn Tobin'in geziye katılıp katılamayacağını görüşmemizi bile aklım almıyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أننا ننظر حتى في السماح لميرلين توبين للذهاب بالرحلة |
Anlamı şu, biz paramızı Leverett'e verdik Leverett de Tobin'e verdi. | Open Subtitles | هذا يعني اننا سلمنا اموالنا لـ ليفيريت وليفيريت سلمها لتوبن |