İmparatorluk ailesini, veliaht prensle ilgili haberleri, Tokyo'nun en eski haydutlarından olup, şimdi televizyonda çocuklara iyilik öğütleyen birini de. | Open Subtitles | لقد سأل عن أخبار العائلة الإمبراطورية و ولي العهد أو أقدم عضو مافيا في طوكيو الذي يظهر عادة على التلفاز |
Bizim durumumuzda, Tokyo'nun dağlarına gitmemiz gerek; nesiller boyunca giysi üreten küçük bir fabrikaya. | TED | في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال. |
Gelin Tokyo'nun muhteşem tarihini birlikte gözden geçirelim. | Open Subtitles | لنبحر في تاريخ المدينة العظيمة مدينة طوكيو |
Yeşil çam ağaçları ve kale hendeği ile oldukça sakin bir ortamdır burası ve Tokyo'nun karmaşası ile derin bir tezat oluşturur. | Open Subtitles | به أشجار الصنوبر الخضراء والخندق المائي وعلى النقيض تماماً من صخب طوكيو |
yeni yılın mucizevi ışığı altında Tokyo'nun Kanji alfabesinden daha az gizemli değiller. | Open Subtitles | عن كانجي طوكيو ولا عن أعجوبة النور الأول من السنة الجديدة |
Tokyo'nun korkunç bir yer olduğunu duymuştum, ama burası çok daha kötü. | Open Subtitles | لقد سمعت ان طوكيو منطقة مخيفة لكن هذا كثير علي |
Senden Camden'dan ayrılıp Tokyo'nun büyüleyici plajlarına gitmeni istediler ve gitmedin yani? | Open Subtitles | أرادوا منك ترك "كامدن" والذهاب للشواطئ الرائعة في "طوكيو" ، ولم تقبل؟ |
Tokyo'nun merkezindeki Sanyo mağazasında elektronik eşya sattım. | Open Subtitles | في بيع الإلكترونيات في متجر سانيو وسط طوكيو |
Aptal Amerikalı, Tokyo'nun neler yapabileceğini bilmiyorsun! | Open Subtitles | أيها الأمريكي الغبي، إنك لاتعرف ماتعرفهُ طوكيو |
Tokyo'nun en büyük ikinci kedi kafesinde müdür yardımcısı olara çalışıyorum ve herkes bunu kıskanıyor ve bu güzel Japon adamla çıkıyorum ve bekaretlerimizi birlikte bozacağız yani her şey mükemmel. | Open Subtitles | انا أعمل كمساعدة المدير في ثاني أكبر مقهى قطط في طوكيو والجميع يحسدني على ذلك |
İşte tam o anda, yemeğe oturmak üzereyken, yaratmış olduğum krizin büyüklüğünü fark ettim. Çünkü bu iki devi, bu evrenin iki hakimini bir araya getirmek, Tokyo'nun ufuk çizgisinde Mothra'yı Godzilla'yla tanıştırmak gibiydi. | TED | وفي تلك اللحظة عندما جلسنا على العشاء أدركت حجم الخطر الذي أوجدته بإحضار هذان العملاقان , اثنان من سادة الكون كان كتقديم موثرا لغودزيلا في سماء طوكيو |
Bu kelime birilerinin diyelim ki Tokyo'nun diğer ucuna yeni bir japon şehriyesini denemek için gitmek arzusunu tanımlıyor, çünkü yaptıkları şey bu. Bunu takıntı haline getirirler. | TED | إنها تشرح رغبة شخص ما الذي هو مهووس ليقول، قد السيارة عبر طوكيو للذهاب لمطعم معكرونة رامين جديد، لأن ذلك ما يفعلونه. إنهم يصابوا بالهوس حياله. |
İkinci Mavi Bölgemizi, dünyanın diğer ucunda, Tokyo'nun 800 mil güneyindeki Okinawa Takım Adaları'nda bulduk. | TED | وجدنا المنطقه الزرقاء الثانيه في الطرف الأخر من هذا الكوكب , مايقارب 88 ميل جنوب طوكيو , على أرخبيل أوكيناوا . |
Belki de Tokyo'nun iklimi Yamamoto için ölümcüldür. | Open Subtitles | ربما المناخ فى طوكيو كان . "ضاراً على صحة" ياماموتو |
Tokyo'nun her bir bölgesi yeniden gökdelenlerin arasında yuvalanmış saf ve temiz kasabalara dönüşür. | Open Subtitles | كل حي في طوكيو يصبح أنيقا مرة أخرى سذاجة مدينة صغيرة تقع بين ناطحات السحاب" |
Tokyo'nun politika meydanı; Yurakucho. | Open Subtitles | "يوراكوشو" هي الميدان السياسي في "طوكيو" |
Tokyo'nun yukarıdan nasıl göründüğünü hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | أتسائل كيف تبدو طوكيو من الأعلى. |
Tokyo'nun yukarıdan nasıl göründüğünü hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | أتسائل كيف تبدو طوكيو من الأعلى |
Bu arada, bir hastası onu Tokyo'nun dışındaki bir lokantaya yönlendirene kadar Bryce'ın onu nerede bulacağı hakkında hiçbir fikri yoktu. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لم يكن لدى (برايس) أدنى فكرة أين يجد المرأة إلى أن دلّ عليها مريضٌ في استراحة خارج "طوكيو" |
Tokyo'nun göbeğinde bir yer fakat bizim olan ve izole edilmiş bir dünya. | Open Subtitles | يقع هذا المكان وسط [طوكيو]، ولكنه عالمٌ منعزل بحد ذاته |