"tomar" - Translation from Turkish to Arabic

    • رزمة
        
    • كومة
        
    • حزمة
        
    • من المال و
        
    • رزمه
        
    Ceplerinde tomar dolusu para olan bir ceket olay yerinde bulundu. Uluslararası krizle ilgili... Open Subtitles تركت سترة مع رزمة من المال ولكن لا محفظة في مكان الحادث.
    Ama dolabımda ne bulduğuma bak. Bir tomar para. Open Subtitles ولكن انظري ماذا وجدت في الخزانة رزمة من المال
    Ve şafak sökerken kalktı ve kaderiyle yüzleşmeye gitti, masadaki bu bir tomar kağıdı gelecek nesillere bıraktı. TED و حينما أقبل الفجر، توجه لملاقاة قدره، ترك للأجيال القادمة، كومة من الأوراق فوق الطاولة
    Biliyorum, biliyorum, bir tomar kirli paraya sattım kendimi, gelecekteki ailemize yardımcı olabilecek kirli paraya. Open Subtitles أعلم، أعلم لقد بُعت من أجل كومة ضخمة من المال المقرف المال المقرف الذي يمكن أن يساعد عائلتنا المستقبلية
    Herhangi biri görsün diye burada istemeyerek bir tomar araştırma bırakmışlar. Open Subtitles هناك حزمة كاملة من البحث لقد تركوها هنا ليشاهدها أي شخص
    Örneğin 14 yaşında bir çocuğa elinde tutması için bir tomar banknot verebiliyorlardı. TED فهم كانوا يعطون الشاب ذو ١٤ سنة حزمة نقود ليحملها.
    Elimde yirmiliklerden oluşan bir tomar var. Kimse bir tanesini istemiyor mu? Open Subtitles هيا , هيا انه محزن, لدي رزمة من عملة العشرينات هنا هل يريد اي منكم واحدة؟
    Sonra bir bakmışım müşterisi gelmiş bir tomar para çıkarıp aletini gözüme sokuyordu. Open Subtitles قبل ان اعرفه زبونه تقدم نحوي و سحب رزمة من المال و رماها امامي
    Bu seferki hesabı öderken, üzerinde bir tomar para varmış. Open Subtitles كان لديه رزمة من المال حين دفع
    Hayır. Bir tomar gerekli. Open Subtitles لا ، أريد رزمة.
    Bu gece bir tomar elde ettik, Bay Jerome. Open Subtitles " نستقبل رزمة مال الليلة سيد " جيروم
    25 tomar kağıt hediye çekini sunmak istiyorum. İlk gelene verecektik. Open Subtitles لـ ( 6 ) أشهر من الورق المجاني أو ( 25 ) رزمة أي شيء منهما يأتي أولاً
    Oturma odasındaki şöminede bir tomar mektup yakmıştı ve hâlâ dumanları tütüyordu. Open Subtitles كانت هناك كومة رسائل فى مدفاة غرفة جلوسها مازالت تحترق
    Dolabında bir tomar kart buldum. Open Subtitles وجدت كومة من البطاقات المتعلقة بموقف السيارات في خزانتك
    O avukat hakkında bir tomar araştırma vardı. Open Subtitles كانت توجد كومة بحث هنا بخصوص ذلك المحامي،
    Bir tomar ilan bagajında duruyor. Open Subtitles رأيت كومة كبيرة منها مركونة في صندوق سيارتك
    Bu gece yarışlara git, Dan ve kendine bir tomar para kazan. Open Subtitles عليك الذهاب الى سباق الخيول الليلة, دان, واكسب لنفسك.حزمة من المال
    Şimdi hatırladım. Ben de buna benzer bir tomar para arıyordum. Open Subtitles تذكرت للتو أنني أضعت حزمة كبيرة شديدة الشبه بهذه
    Hemen şimdi bir tomar alacağım... hemen gidiyorum. Open Subtitles سأذهب الأن لأحضر حزمة كبيرة منها.. ها أنا ذاهب
    Bir tomar para gösterdi. Open Subtitles أظهر حزمة من الأوراق النقديّة كأنّه هاجم تاجر مخدّرات لأجلها
    On sekiz yaşındaki oğluma eline bir tomar sıkıştırıp Avrupa'ya gitmesi için nasıl yalvarırım? Open Subtitles كيف لي أن أتوسل لفتى بالثامنة عشر للسفر عبر أوروبا مع الكثير من المال و مباركتي ؟
    Dün gece buraya bir bebeğin yumruğu kadar büyük bir tomar para bıraktı. Open Subtitles هو اسقط رزمه هنا مثل قبضة طفل الليلة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more