"tonda" - Translation from Turkish to Arabic

    • توندا
        
    • النبرة
        
    • اللهجة
        
    • نبرة
        
    • بنبرة
        
    • النغمة
        
    • بنغمة
        
    Krabat, Tonda'nın nasihatini yerine getirip yeniay gecesindeki olayları unutmaya çalıştı. Open Subtitles (كرابات) حاول أن ينصاع لنصيحة (توندا) لكي ينسى ما حصل "في ليلة " القمر الجديد
    Tonda, rüyamda tek gözlü bir kartalın bizi izlediğini gördüm. Open Subtitles توندا)، لقد حلمت أن نسر) ذا عين واحدة يلاحقنا
    Dünyada senden başka benimle bu Tonda konuşabilecek adam yok. Open Subtitles لا يوجد رجل في العالم سيتحدث معي بهذه النبرة مثلك
    Benimle bu Tonda konuşma. Özür dilemiyorum. - O Tonda konuşma! Open Subtitles لا تكلمني بهذه النبرة, إني أعتذر على أي حال
    Sence diğer çocuklar da anneleriyle bu Tonda mı konuşuyordur? Open Subtitles هل تظن أن الأبناء الآخرين يستخدمون هذه اللهجة مع أمهاتهم؟
    En iyi ayakkabılarım ıslanmışken benimle bu Tonda konuşamazsın. Open Subtitles لا ،أنتِ لم تستخدمي نبرة الصوت هذه معي. عندما يبتل حذائيّ الجيد.
    Soyadını farklı mı telaffuz ediyorsun, yani daha alçak bir Tonda mı? Open Subtitles هل تنطق أسمك الثاني بطريقة أخرى ؟ .كما تعلم بنبرة أخرى
    Evet, ama bu Tonda konuşma. O senin gibi kıskanmaz. Open Subtitles نعم، ولا تتحدث بهذه النغمة ليس انت من يحمل الحقد
    Tonda öldüğünden beri hepinizin dürüst olmaktan korktuğunu biliyorum. Open Subtitles منذ موت (توندا) أعرف ذلك أنت خائف جدا لأن تكون صادق
    - Bunu yapabileceğimi biliyorum. - Tonda da öyle söyledi. Open Subtitles اعلم أني بامكانى فعلها - هذا ما قاله (توندا) أيضاً -
    Önce Janko, sonra Tonda ona inanacak kadar aptallardı. Open Subtitles (أولاً (جانكو (وبعدها (توندا وقد كانو أغبياء بما يكفي لتصديقه
    Ve ben, Krabat, bugün bu hikâyeyi anlatırken Tonda'nın sözü kulağımda acı bir gerçek gibi çınlıyor. Open Subtitles (وعندما أقوم انا (كرابات برواية القصة اليوم كلمات (توندا) تظهر أمامي كالحقيقة المؤكدة
    Lyschko, Tonda'nın bir sevgilisi olduğunu söylüyor. Open Subtitles ليشكو) قال، أن (توندا) لديه فتاة)
    Ayrıca benimle o Tonda konuşma seni altın avcısı! Open Subtitles و لاتستعملي هذه النبرة معي أيها الحفار الذهبي
    Bu Tonda söyleyince elbette ki kulağa çılgınca geliyor. Open Subtitles حسناً . عندما تقولين ذلك بتلك النبرة بالطبع سيبدو جنوناً
    Kimse senle daha önce bu Tonda konuşmadı. Open Subtitles لا أحد قدْ استخدم تلكَ النبرة معكَ من قبل.
    - Benimle bu Tonda konuşma. Open Subtitles لا تخاطبنى بهذه النبرة أيها الرجل الطيب
    Bu Tonda konuştuğuma inanmıyorum. Open Subtitles لا اصدق اننى استخدمت هذة اللهجة
    Benimle bu Tonda konuşma. Open Subtitles لا تستخدمى هذه اللهجة معى
    Fransız bebekler artan bir Tonda ağlarken, Alman bebekler azalan bir Tonda yani bu dillerin melodik sınırları içerisinde ağlıyorlardı. TED بحيث يكون بكاء الاطفال الفرنسيين بنبرة مرتفعة بينما الأطفال الألمان نبرة بكائهم منخفضة تقليدا للملامح اللحنيّة لهذه اللغات.
    Normal şeyleri, iğrenç bir Tonda söylüyorsun şu an. Open Subtitles أنت فقط تقول أشياء عادية بنبرة متقززة, حسناً؟
    Bu Tonda konuştuğunda seni daha çok seviyorum ya da daha az nefret ediyorum. Open Subtitles أحبك أكثر أو أكرهك أقل عندما تستعمل هذه النغمة.
    Tartışılabilecek şeyler varsa, bunu hemen hırslı bir Tonda söylemek zorunda değilsin. Open Subtitles عندما تعرف شيئاً بوسعك مجادلة الحقيقة لا أن تقدم ادعاءات غير مدعومة بنغمة عاطفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more