"tonik" - Translation from Turkish to Arabic

    • تونيك
        
    • وتونيك
        
    • منشط
        
    • ومنشط
        
    • وصودا
        
    • مقوّي
        
    • تونك
        
    • مقوي
        
    • الغازيّة
        
    • التونيك
        
    • وتونك
        
    • مرين
        
    • الدواء الذي
        
    • التونك
        
    • المنشط
        
    Bol limonlu bir votka tonik alabilir miyim? Open Subtitles هل من الممكن أحصل على شراب تونيك الفودكا مع كثير من الليمون, لو سمحت
    Bir votka tonik alabilir miyim lütfen? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على تونيك الفودكا , رجاءا ؟
    Bir tane votka ile cin tonik alabilir miyiz? Buzsuz olsun. Open Subtitles هل لنا بــ كوزمو و جين وتونيك,بدون ثلج
    Cin tonik hemen geliyor. Open Subtitles حسنا,جين وتونيك قادمان فى الحال
    Ay'ın gücü bu tonik ile bağdaştığında şeytan tohumunu doğurmasını sağlayacak ve aldığı her önleyiciyi etkisiz hale getirecek. Open Subtitles قوة القمر جنبا إلى جنب مع هذا منشط سوف يجعلها خصبة لبذور الشيطان وتجاوز أي وقائية يقيس أنها اتخذت.
    -O bir cin tonik alacak. -Cin tonik olsun. Open Subtitles اجلب لة جين و تونك فلتجعلها جين و تونيك
    Bir votka tonik alabilir miyim? Open Subtitles ايمكن ان احصل على فودكا تونيك من فضلك ؟
    Bombay Safiri ve tonik, buzsuz olacak. Open Subtitles بومباي سافير مع تونيك بدون ثلج
    Bombay Safir ve tonik, buz yok. Open Subtitles بومباي سافير مع تونيك بدون ثلج
    İki Cosmo ve bir votka tonik lütfen. Open Subtitles .بامكانى الحصول على اثنين كوزمو .وواحده فودكا تونيك - من فضلك ؟
    Bana cin tonik getirebilir misin, Barton? Open Subtitles هلا أحضرت لي جن وتونيك يا بارتون؟
    Evet, bir cin tonik lütfen. Open Subtitles نعم , جين وتونيك من فضلك
    Cin tonik. Open Subtitles إنه شراب جين وتونيك
    Dişleri çekmek ve at sidiğini mucizevi bir tonik olarak satmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن انزع الأسنان أو أبيع بول الحصان على أنه منشط
    Gazoz ya da kereviz tonik değil, gerçek şampanya. Open Subtitles أجل ، ليست صودا ولا كرفس منشط بل شمبانيا فعلاً
    İçinde bu kadar tonik olan ve biraz sert bir Hendricks alabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على "هندريكس" مع منشط بهذا القدر وقليل من البيرة
    İki dark bira, çift diamond, cin ve tonik, yarım light bira bir şarap ve limon. Open Subtitles اثنين البني مزر ، ضعف الماس ، الجن ومنشط ، ونصف مزر الخفيفة ، والميناء والليمون.
    Votka ya da biraz tonik... Open Subtitles إذا فودكا وصودا
    Bir dolara, yani bedavaya, Kelp'in Kool tonik'ini deneyin. Open Subtitles حَسناً، لدولارِ واحد , الجزء العاشر لa sawbuck، محاولة Kelp مقوّي Kool.
    Yağmur ormanlarından çıkagelip cin tonik ısmarlayan bir maymuna benzetilebilirdi çocuk. Open Subtitles وكأنه قرد زحف إلى خارج الغابة، باحثاً عن مقوي ومنشّط
    Musait olduğunuzda, bir cin tonik alabilirmiyim? Open Subtitles هل بإمكاني أن أحصل على النبيذ والمياه الغازيّة عندما تسنح لي الفرصة ؟
    Ve bu beyefendiye de votka tonik, yarım liomonlu, buzsuz. Open Subtitles فودكا مع التونيك, بنصف ليمون وبدون ثلج للرجل المحترم هنا.
    Biri cin tonik söyledi mi? Open Subtitles .. هل أحداً طلب شراب "جن وتونك
    Bir bira ve cin tonik. Yunanistan. Open Subtitles شرابين مرين ونبيذ وماء صودا
    Ayrıca Bayan Dixon'un kullandığı Washington'a zaman kazandıran tonik de ne? Open Subtitles وماذا كان هذا الدواء الذي قامت من خلاله الأنسة ديكسون كسب المزيد من الوقت للجنرال واشنطن؟
    İki tane daha votka tonik. Merhaba. Open Subtitles اثنين مرة اخرى من الفودكا مع التونك اهلا
    Bir cin tonik daha Iütfen. Open Subtitles حسنٌ، كأساً آخر من الجين مع المنشط من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more