Birçok kabile beyaz adamları bu topraklardan kovmak için ayaklandı. | Open Subtitles | العديد من القبائل وصلت لأخراج الرجال البيض من هذه الأراضي |
Bizi bu topraklardan sürmeye çalışmadan önce zaaflarımızı öğrenmek için. | Open Subtitles | ليعرف نقاط ضعفنا قبل ان يحاول إخراجنا من هذه الأراضي |
Avrupa'nın her yerinden yaklaşık 12 milyon Alman asırlardır yaşadıkları topraklardan sürgün edildi. | Open Subtitles | منطقة سوفيتية من جميع أنحاء أوروبا، تم تهجير نحو 12 مليون ألماني من الأراضي التي استوطنوها لقرون |
Hem kendisinin hem de İsa'nın doğmamış çocuğunun güvenliği için Meryem, Kutsal topraklardan Fransa'ya kaçtı. | Open Subtitles | ولأجل سلامتها الشخصية .. ولأجل ابن المسيح الذي لم يولد بعد تركت الأراضي المقدسة .. وجاءت لفرنسا |
Onları duyuyor musunuz? Vaat edilmiş topraklardan bahsediyorlar. | Open Subtitles | تسمعهم يطنطنون و كأنهم أقاموا مملكتهم |
Ele geçirdiğim topraklardan ve kalelerden vazgeçmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتخلى عن الأرض التي إستوليت عليها أو الحصون التي أخذتها |
Daha önce iletişim kurmak için hiçbir yolları olmayan farklı topraklardan Âlimlerin, artık ortak bir dilleri vardı. | Open Subtitles | العلماء من الأراضي المختلفة الذين لم يكن لديهم طريقة اتصال أضحى لديهم لغة مشتركة الآن |
Asırlar önce, atalarınız komşu topraklardan buraya geldi, ...üstelik, her şeyin ötesinde, sizler Polonyalısınız. | Open Subtitles | منذ قرون, آبائكم جاءوا هنا من الأراضي المجاورة أيضا، وفي المقام الاول من بولندا |
Hükümetleriniz istenmediğiniz bu topraklardan çekilmediği sürece biz ve zulüm altındaki ülkelerden kardeşlerimiz Allah'ın ateşini başınıza yağdıracağız. | Open Subtitles | حتى حكوماتكم تنسحب من جميع الأراضي أين أنتم غير مرغوب فيكم. نحن وإخواننا من الأمم المضطهدة من هذه الأرض |
Ortalık bir durulsun, her şeyi mahvetmeden önce İsa'yı kutsal topraklardan atacağım. | Open Subtitles | مرة واحدة هذا الشيء وتنخفض، وأنا الشحن يسوع من الأراضي المقدسة قبل أن يتمكن من يمارس الجنس مع كل شيء. |
Kızıl Kanlıları bu topraklardan sürmeme yardım etmen beni memnun eder. | Open Subtitles | سأرحب بمساعدتكم علي إخراج الدماء الحمراء من هذه الأراضي. |
Aynı zamanda bu mesaj Ejderha Kraliçesi'nin güneyli orduları hali hazırda savundukları topraklardan uzaklaştırıp rahat bir fetih için boşluk yaratma hilesi de olabilir. | Open Subtitles | ومن الممكن أيضا أن هذه الرسالة هو جزء من حيلة من قبل الملكة التنين لجذب الجيوش الجنوبية بعيدا عن الأراضي التي يدافعون عنها حاليا |
500 yıl boyunca, Roma fethettiği topraklardan servet topluyor, altınları, hazineleri, vesaire, ve her bir zaferden sonra, bu servetin bir kısmı | Open Subtitles | لخمسمائة عام، ظلت روما تجمع الثروات من الأراضي المحتلة، ذهبهم ، كنزهم، هلمّ جرّا، وبعد كل نصر، يتمّ التبرّع بجزء من تلك الثروة، |
Halife unvanlarını desteklemek için Osmanlılar, fethettikleri Arap topraklardan, Müslümanlar için inanılmaz önemi olan kutsal emanetleri getirdiler. | Open Subtitles | ،ليوطّدوا ادّعاءهم بلقب الخليفة استولى العثمانيون من الأراضي العربية التي غزوها على كنوز مقدّسة ذات أهمية فائقة للمسلمين |
Yaban topraklardan son üç yarışçı geliyor. | Open Subtitles | آخر ثلاثة متسابقين قادمين من الأراضي الوحشية! |
Ücra topraklardan canlı olarak çıkmayı başarmışsın. | Open Subtitles | لقد تخطيت الأراضي النائية حيًا |
Dunedain'in gücünü tekrar kazanacağı vakit gelecek, ve düşmanları bu topraklardan sonsuza dek sürecek. | Open Subtitles | سيجيء الوقت الذي يستعيد فيه الـ ( دينادين) قوّتهم ويبعدوا الشر من هذه الأراضي إلى الأبد |
Kutsal topraklardan kaçınmalıyız. | Open Subtitles | تجنب الأراضي المُقدسة |
Onları duyuyor musunuz? Vaat edilmiş topraklardan bahsediyorlar. | Open Subtitles | تسمعهم يطنطنون و كأنهم أقاموا مملكتهم |
Medeni insanları onlara ait olduklarına inandıkları topraklardan uzak tutmak için ya da avlanma hakkı talebi için. | Open Subtitles | ابعاد المدنيين عن الأرض التي يعتقدون أنها هناك. أو ادعائهم الصيد. |