"torunumun" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفيدي
        
    • حفيدتي
        
    • لحفيدي
        
    • حفيدى
        
    • لحفيدتي
        
    • حفيدتى
        
    • حفيدِي
        
    • بحفيدتي
        
    • وحفيدي
        
    • وحفيدتي
        
    - Özür dilerim. Cenazeyi kaçırdım. - torunumun mezuniyeti vardı. Open Subtitles ، أنا آسف فاتتني الجنازة حفيدي كان في حفل التخرج
    Ölüm büyücüsünü senden önce öldürürsem torunumun doğum gününe gelirim. Open Subtitles إذا قتلت مستحضر الأرواح قبلك فسأحضر حفل عيد ميلادي حفيدي
    Ama torunumun oğlunun biraz büyüdüğünü görecek kadar yaşamak istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد أن أعيش كفاية لأرى ابن حفيدي يكبر قليلًا
    Travis ve Holly'nin çocuğu olsa torunumla üvey torunumun kardeş olacağını biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم أنه إذا ترافيس وهولي أنجبا طفلة حفيدتي وإبنة زوجي ستكونان أختين
    torunumun doğum günü partisine sıcak olarak yetiştirebilirsin diye umuyordum. Open Subtitles كنت آمل بان تستطيعي ايصالها ساخنة الى حفلة عيد ميلاد حفيدتي
    Gelin de torunumun resimden kazandığı madalyaları görün. Bu kutu doldu. Open Subtitles تعال و انظر ، كل هذا لحفيدي لقدفازتلوحاته.
    15 yıl önce torunumun hayatını tehlikeye atsaydın seni öldürürdüm. Open Subtitles أعتقد ذلك، بك ،قبل 15 سنة كنت سأقتلك للمخاطرة بحياة حفيدي
    Oh, bu torunumun sahip olabileceği en iyi çete. Open Subtitles هذه أفضل عصابة يمكن أن .ينضم إليها حفيدي
    torunumun yaptığı gibi, ...ben de taş ocağında, kayaların arasında yarısı yanmış bir ceset bulmuştum. Open Subtitles تماماً كما فعل حفيدي, لقد وجدت جثه في المقلع في حفره,نصف مدفون بالحجاره.
    "torunumun bana geçen gün sorduğu soruyla, anılarım canlandı Bana 'Büyükbaba, sen savaşta kahraman mıydın? Open Subtitles انا استمتع بان اتذكر سؤال من حفيدي بالامس حين قال:
    Evet, söylediğine göre torunumun sağlığı belirsizmiş. Open Subtitles نعم، على الرغم أنهُ يقول أن صِحَة حفيدي تزدادُ تدهوراً
    torunumun ölüm haberini verecek telefonu bekleyeceğim. Open Subtitles سأنتظِرُ المُكالمة التي يُخبرونني فيها أنَ حياة حفيدي قد انتهَت
    Benim en büyük pişmanlığım ise, torunumun büyüyüşünü izleyememek... ve ailemi kaybetmek. Open Subtitles ندمي الاكبر هو عدم تمكني من مشاهدة حفيدي وهو يكبر خسارة عائلتي ..
    Yaptığım plana göre... torunumun üniversite eğitimi almasını sağlayacak kadar para ayırmak olacak. Open Subtitles حسنا ما فعلته هو اني جمعت المال الكافي لتأمين ان حفيدي سيلقى التعليم الجامعي
    torunumun hatırı olmasaydı şu anda ölmüş olurdun. Open Subtitles لو لم تقم حفيدتي بألتماس المغفرة لك لكنتُ قتلتكَ
    Tek yaptığınsa torunumun ölüm fermanını imzalamaktı, sadece bu. Open Subtitles كل ما فعلته هو الحكم على حفيدتي بالموت هذا كل ما فعلت
    Şimdi bana, torunumun terbiyesini bozmaya hakkınız var, mı diyorsunuz? Open Subtitles هل تقولين إنه من حقك تلويث عقل حفيدتي الصغيرة؟
    Senin gibi bir pisliği, torunumun bir kilometre bile yanında görmek istemem. Open Subtitles أنا لا أريد الحثالة مثلكما أن تقترب من حفيدتي
    Söyledim ya, torunumun okuldaki ilk günü olacak. Open Subtitles لقد اخبرتك انه اليوم الاول لحفيدي في المدرسة
    Ama torunumun şirketi için çok sayıda uzun yurtdışı iş seyahatlerine gitmekten hoşlanıyorum. Open Subtitles ولكنى أستمتع برفقه حفيدى كثيرا لأذهب لرحلات بعيده المدى.
    Bilin diye söylüyorum torunumun başına bir şey gelirse ikinizi de öldürürüm. Open Subtitles فقط لتعلما، لو أن أي شيء حصل لحفيدتي فكلاكما ميتان
    torunumun erkek arkadaşının grubu gelinimin erkek kardeşinin eşcinsel partneriyle 21 yaş altıların takıldığı bir kulüpte çalacak da gelmeyeceğim! Open Subtitles أسمع عندماكانت حفيدتى فى فرقه موسيقيه تعزف تحت 21 مع صديق الشاذ لأخو زوجه أبنى
    torunumun yaşlarında. 12 civarı. Open Subtitles لم يكن أكبر مِنْ حفيدِي إثنا عشرَ، رُبَّمَا.
    Sadece torunumun piyano resitali. Kim bilir piyano çalarken ne şirindir. Open Subtitles انه حفل البيانو الخاص بحفيدتي انها تبدو لطيفة بالتأكيد حين تقوم بذلك
    Kızımla uzun uzadıya konuştum, ama onun ve torunumun zaman ihtiyacı var. Open Subtitles لقد تحدثت مطولاً مع أبنتي ولكنها وحفيدي يحتاجون إلى بعض الوقت
    O gördüğüm adamın kızımın ve torunumun yanında olduğunu düşünmek beni deli ediyor. Open Subtitles هذا يشعرني بالإشمئزاز التفكير بالرجل الذي رأيته يكون مع ابنتي وحفيدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more