Şimdi de suya boyun eğmiş çoktan unutulmuş olan Alaska'nın 1898'deki kayık trajedisini ölümsüzleştirmek istiyor. | Open Subtitles | الآن ، هو مستعد لقهر الماء سيخلّد مأساة القارب الألاسكي الطويل تلك المأساة المنسية التي حدثت عام 1898 |
Ama Kaldırım Serçesi Edith Piaf'ın gerçek hayat trajedisini anlatan harika bir film. | Open Subtitles | لكن فيلم الحياة الوردية جميل جداً عن مأساة إديث بياف الحقيقية. |
Tarih bu sosyal geçiş döneminin en büyük trajedisini kaydetmeye devam ediyor sadece kötü insanların şiddet eylemleri ya da aşağılayıcı sözleri değil aynı zamanda iyi insanların şok edici sessizliği ve kayıtsızlığıdır. | Open Subtitles | ... سيُسجل التاريخ أن أكبر مأساة في فترة ... ... التحول الاجمتاعي هذه |
Racine'in bir trajedisini yaşıyor gibiydim. | Open Subtitles | اتعجب من مروري خلالها كأني في مأساة |
Az önce her insanın trajedisini öğrendim: Savaş ve felaket. | Open Subtitles | انا فقط علمت بكل مأساة انسانيه : |
Bir polise kanca atmak istedin, karımın trajedisini kullandın bana birini öldürttün. | Open Subtitles | أردت أن تسيطر على شرطي ...فاستغللت مأساة زوجتي لتدفعني إلى قتل شخص ما |
Bilge Darth Plagueis'in trajedisini duydun mu hiç? | Open Subtitles | هل سبق وان سمعت في مأساة (دارث بلاجويس) "الحكماء" ؟ |
Kubilay'ın kendi trajedisini duyduğuma derinden üzüldüm. | Open Subtitles | لقد انزعجت للغاية لسماع مأساة (قوبلاي) الخاصة |
Oğlumun trajedisini kendi çıkarlarım için kullanmayacağım. | Open Subtitles | لن أنتفع من مأساة وفاة إبني |
Savaş trajedisini unutmalarına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدعهم ينسون... مأساة الحرب |
Savaş trajedisini. | Open Subtitles | مأساة الحرب |