"treblinka'" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريبلينكا
        
    Berlin'den Varşova'ya, Varşova'dan Lublin'e, Lublin'den tekrar Varşova'ya ve Varşova'dan Treblinka'ya kadar. Open Subtitles من لوبلين؟ من برلين الى وارسو من وارسو الى لوبلين من لوبلين الى وارسو ومن وارسو الى تريبلينكا
    Treblinka konusundaki benim ve diğer ve bazı insanların ilk izlenimleri felaketti. Open Subtitles انطباعي الاول عن تريبلينكا وعن قاطني المعسكر كان كارثي
    Siz çok önemli bir görgü tanığıydınız ve Treblinka'nın ne olduğunu siz açıklayabilirsiniz. Open Subtitles فقط تريبلينكا أنت شاهد مهم وبامكانك ان تبين حقيقة تريبلينكا
    Treblinka ilkeldi fakat verimli bir ölüm üretim bandıydı. Open Subtitles تريبلينكا كان بدائي ولكنه خط انتاج جيد للموت
    - EYALET SAVCISI Treblinka DAVASI ~ FRANKFURT, 1960 ~ Open Subtitles المدعي العام الالماني لمعسكر تريبلينكا فرانكفورت 1960
    O da olan biteni görmek için Treblinka'ya gitti. Open Subtitles واتجه القائد الى تريبلينكا لمعاينة مايجري
    Başlarda, Treblinka'da olduğu gibi bir orman ya da araziye inşa ediliyordu. Open Subtitles كانت تشيد أولا في الغابة أو في الحقل كما في تريبلينكا
    Trenler, Malkinia istasyonundan geçerek Treblinka istasyonuna geliyordu. Open Subtitles تغادر القطارات محطة مالكينيا الى محطة تريبلينكا
    10 veya 12'li şekilde ayrılarak Treblinka Kampına yönlendirilirler ve rampayı çıkmaları sağlanırdı. Open Subtitles ويتم تقسيم العربات على اجزاء تحتوي 10 الى 15 عربة وكل جزء يذهب الى رصيف تريبلينكا لتفريغه من البشر
    İçi insan dolu diğer vagonlarsa Treblinka istasyonunda bekletilirdi. Open Subtitles بينما تنتظر باقي العربات محملة بالناس في محطة تريبلينكا
    Treblinka'da bu kadar çok kişi imha edildi ancak o kadar da büyük bir yer değildi, değil mi? Open Subtitles تريبلينكا تم القضاء على الكثير هنا ليس بالمكان الكبير، اليس كذلك؟
    "Revir" aynı zamanda bizler için Treblinka esirleri için son duraktı. Open Subtitles ويستخدمون المشفى معنا أيضا عبيد تريبلينكا اخر محطة لهم
    Treblinka'YA YAPILAN İLK BÜYÜK NAKİLDEN SONRA 30 EYLÜL'DE NAKİLLER DURDU VE Open Subtitles بعد الترحيل الجماعي الى معسكر تريبلينكا والذي انقطع في 30 سبتمبر
    Treblinka garına yaklaşamıyor Open Subtitles و ممنوع على المدنيين الأقتراب إلى محطة تريبلينكا
    Treblinka kapısının yüzüne kapandığı herkes için ölüm vardı, ölüm olmak zorundaydı. Open Subtitles كما كان طبيعيا... أن جميع من هم خلف بوابة معسكر تريبلينكا
    Bunu, Treblinka'ya geldikten üç saat sonra çoktan öğrenmiştim bile. Open Subtitles وكنت على دراية بهذا بعد 3 ساعات من وصولي لـ تريبلينكا...
    Acaba Treblinka'yı bize biraz tarif eder misiniz? Open Subtitles ان أمكن أن تعطينا... وصف لمعسكر تريبلينكا
    Treblinka o zaman tam kapasite çalışıyordu. Tam kapasite mi? Open Subtitles كان يعمل معسكر تريبلينكا بأقصى طاقنه
    Treblinka hakkındaki ilk izleniminizi çok net bir şekilde tarif edebilir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل بامكانك ان تصف لنا بكل دقة... انطباعك الاول عن معسكر تريبلينكا
    Treblinka'da kullanılan tek gaz motordan çıkan egzoz gazıydı. Open Subtitles استخدموا غاز عادم المحرك في تريبلينكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more