"trenini" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطار
        
    • قطارك
        
    • القطار
        
    • بقطار
        
    • بالقطار
        
    • قطاره
        
    • قطارا
        
    • فطار
        
    - Öğlen trenini sordu. - Öğlen treni mi? Open Subtitles لقد أستفسر عن قطار الظهيرة قطار الظهيرة ؟
    Brownsville'den 12:35 treniyle geldim ve dönmek için 04:05 trenini bekliyordum. Open Subtitles أتيت عند الساعة 12.35 من مدينة براونزفيل كنت انظر قطار الساعة 4.05 للعودة
    Acele et. trenini kaçırmak istemezsin. Open Subtitles من الأفضل ان تسرع انت لا تريد أن تفوت قطارك
    trenini patlatmama da izin vermiyorsun. Open Subtitles لن تدعني حتى أقوم بتفجير قطارك.
    Pekâlâ beyler hadi Homer'in trenini onaralım. Open Subtitles حسناً أيها الرجل , لنصلح هذا القطار من أجل ذكرى زواج هومر
    Bize teşekkür ettiğin için teşekkür ederiz, ama 3.55 trenini yakalamamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أشكركِ شكراً لك على شكرنا و لكن علينا اللحاق بقطار الساعة 3.55
    Ona trenini ne yapabileceğini söyledim. Open Subtitles أنا بالفعل قلت لصاحب العمل ما الذى ينبغى فعله بالقطار
    Anlaşılan Santa Fe trenini üç kez soymuş. Open Subtitles لقد سطى على قطار سانتافي ثلاث مرات على مايبدو
    - Raydan çıkmayacaklar. Karşılarında öbür treni görünce para trenini durdurmak zorunda kalacaklar. Ve bende orada olacağım. Open Subtitles سوف يكون هناك إصتطدام بينهم سوف يوقفوا قطار الأموال
    Birleşik Devletler'e ait bir para trenini soydum yaklaşık 200 milyon dolar değerinde Amerikan altını çaldım. Open Subtitles لقد سطوت على قطار أموال الولايات المتحدة وأخذت ما يساوي مائتي مليون دولار من ذهب الولايات المتحدة
    - Ben bir sonraki soul trenini yakalarım. - Emin misin? Open Subtitles اعتقد بأنني سآخذ قطار الروح القادم هل أنتِ متأكدة ؟
    Bismil haber yolladı İmparatorluğun parasını taşıyan Lucknow trenini yedi gün sonra Kakori'den geçerken soyacağız. Open Subtitles بسمل بعث برسالة قطار لكناو الذى يحمل أموال الامبراطورية
    Vurucu Takım'ın Ermeni bir para trenini soyduğundan şüpheleniyordu. Open Subtitles يشتبه بأن فريق المداهمة سرق قطار الأموال الأرميني
    Sen annem değilsin. trenini kaçırdın. Şimdi! Open Subtitles أنت لست أمي لقد فاتك قطارك الآن
    - trenini kaçıracaksın. Open Subtitles ستفوّت قطارك حسناً
    trenini kaçırdın. Open Subtitles تغيبتِ عن قطارك.
    Celestine trenini mi kaçırdın? Open Subtitles -فاذاً يا كيلستين هل فاتكِ قطارك ؟
    Yük trenini ben sürüyordum baban içerde biletleri yırtıyordu. Open Subtitles كنت أقود قطاراً لنقل البضائع وابيك يمزق التذاكر في مطبخ القطار
    Chicago'da radikal bir islamcı O'Hare trenini bombalamayı planlıyormuş. Open Subtitles متطرف اسلامي في شيكاغو يخطط لتفجير القطار إلى أوهير
    Yani nereye gideceksen gidip bana o bilgileri getireceksin yoksa bu treni durdurup paranızı alacağım ve Newton Boys'un Rondout'da o posta trenini soymasından bu yana demiryoluna en saçma PR felaketini vereceğim. Open Subtitles لذا ستعود لتسلك أى طريق لتحصل لي على تلك الكشوف أو سأوقف ذلك القطار وأحصل على أموالك
    Artık 12:10 trenini yakalayabilirsin. Open Subtitles سيكون بمقدارك اللحاق بقطار الساعة 12.10 مساءا
    Bunu yapmak için de Kings Cross'a giden gece trenini yakalamanız gerek. Open Subtitles لهذا, سوف نلحق بالقطار حتى تقاطع الملك
    Asker olmaya heveslenen bir tren yolu mühendisi kendi başına sevgili trenini kurtarmaya karar verir. Open Subtitles مهندس سكك حديدية شاب طمح ليصبح جندياً قرر بمفرده أن ينقذ قطاره المحبوب
    Ne zamandan beri bir Fransız, bir Alman trenini iptal etme yetkisine sahip? Open Subtitles منذ متى كان لرجلا فرنسيا الاهليه لالغاء قطارا المانيا ؟
    Komutanın trenini durdurmak ihanettir. Open Subtitles إيقاف فطار الحاكم تصرف يدل على الخيانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more