"trubel" - Translation from Turkish to Arabic

    • تروبل
        
    • ترابل
        
    • تروبيل
        
    • وتروبل
        
    • بتروبل
        
    Sonra da FBI ajanı Chavez gelip Trubel'ı mı kaçırmış? Open Subtitles ثم العميلة شافيز من الـ اف.بي.آي وصلت واخذت تروبل بعيدا؟
    Bakın, burada olay şu: Nick, Trubel için sorumlu hissediyor. Open Subtitles انظروا، يا رفاق، النقطة هي انه يشعر بالمسؤولية تجاه تروبل
    Trubel Nick'e Chavez'in bu gruba dâhil olduğunu söyledi, değil mi? Open Subtitles تروبل اخبرت نيك أن شافيز مشاركة مع هذه المجموعة، أليس كذلك؟
    - Trubel burada olacağını söylemişti. Open Subtitles هذا هو المكن الذي أخبرتنا . ترابل" عنه" أين هي؟
    Belki Trubel'a haber versek iyi olur. Open Subtitles ربما يتوجّب علينا الإتصال بـ ترابل
    Trubel Nick'e Chavez'in bu gruba dâhil olduğunu söyledi, değil mi? Open Subtitles تروبل اخبرت نيك أن شافيز مشاركة مع هذه المجموعة، أليس كذلك؟
    Trubel bana Chavez'in grubunun ortaya yeni çıkmaya başlayan bir çeşit wesen hareketi ile mücadele ettiğini söylemişti. Open Subtitles الان , تروبل اخبرتني ان مجموعة تشافيز تحارب نوعا ما من نهوض الفيسن
    Trubel'in yerini biliyorduysa Juliette'in yerini de biliyordur. Open Subtitles لو علم اين تروبل من المحتمل ان يعرف اين جوليت
    Trubel uğradı. Open Subtitles تروبل عرجت علينا وأخبرتنا بشأن هؤلاء الاشخاص
    Trubel geldi, biraz ara vermek isteyebilirsin. Open Subtitles حسنا , تروبل هنا لذا ربما يجب أن تنسي أمره لهنيهه
    Delano veri tabanlarında mı değil mi diye öğrenmek için Trubel'e mesaj atayım. Open Subtitles اراسل تروبل لاري ان كان ديلانو في قاعدة بياناتهم
    Öldürecekti de ama Trubel onu vurdu. Open Subtitles كانت سوف تقتلني لكن تروبل قتلتها
    Trubel'ı kaçırdın! Juliette'in cesedini götürdün! Open Subtitles لقد اخذتي تروبل وأخذت جثة جولييت
    Trubel'ın eşkâline uyan ceset gelmemiş hiç. Open Subtitles لم تحضر جثة مطابقة ل وصف تروبل
    Juliette öldü yahu. Trubel'ı kaçırdılar. Open Subtitles أعني، جولييت ميته، وشخص ما اخذ تروبل
    Trubel'ın söylediği gibi Wesen çıktı. Open Subtitles انها، من فيسن مثلما قالت تروبل
    Bir keresinde Trubel'ı alıp sonra bırakmıştın. Open Subtitles كنت أخذت تروبل مرة وعليك ان تطلقيها
    - Trubel haklı Nick, gitmemiz lazım. Open Subtitles ترابل على حقّ، يجب علينا الذهاب
    Trubel'ın bir süre bizimle kalması gerekebilir. Open Subtitles ربما تضطر (ترابل) للبقاء معنا لبعض الوقت.
    - Trubel meselesini nasıl halledeceğiz? Open Subtitles كيف تريد التعامل مع هذا الشئ مع (ترابل)؟ أي شئ مع (ترابل
    Tek hata Trubel yaptıklarını anlatınca hiçbir şey yapmamak oldu. Open Subtitles كان الخطأ الوحيد الذي فعلته هو اني لم افعل شي بخصوصك عندما تروبيل قالت لي ما فعلته
    O Eve ile Trubel'ı çalıştırıyor, ve Chavez ile birlikte çlaışıyordu. Open Subtitles وهو المسئول عن ايف وتروبل وكان يعمل لدي تشافيز
    - Trubel'i yakaladılar. Open Subtitles لقد أمسكوا بتروبل حاولت ان اتصدي لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more