"truman'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترومان
        
    Truman'ın eski sözüne inanıyorum, eğer Amerikalılar gerçekleri açıklarsanız doğru şeyi yapacaklardır. TED أعتقد حقا أن خط ترومان القديم ، إنه إذا أعطيت للشعب الأمريكي الوقائع، سوف يفعلون الشيء الصحيح.
    Stalin'in, Truman'ın söylediklerini gerçekten anlayıp anlamadığına dair Amerikalılar arasında bazı şüpheler vardı. Open Subtitles كان هناك بعض الشكوك تساور الوفد الأمريكي حول ما إذا كان ستالين قد فهم حقا ما كان ترومان يقوله
    Günler sonra Churcill, Truman'ın davetlisi olarak Birleşik Devletler'e geldiğinde, bu mesaj pekiştirildi. Open Subtitles وبعد أيام، زاد أثر هذا القلق عندما وصل تشرشل إلى الولايات المتحدة بدعوة من الرئيس ترومان
    Churchill, Truman'ın memleketi Fulton'da politikacı kitlesine konuşacaktı. Open Subtitles كان من المقرر أن يلقي تشرشل خطاب لجمهور جامعي في فولتون مقر منزل ترومان
    1952 yılında eski Müttefik Başkomutanı General Dwight D. Eisenhower, Truman'ın yerine geçmek üzere seçim kampanyasına girişti. Open Subtitles في عام 1952 قام الجنرال دوايت ايزنهاور، القائد الأعلى السابق لقوات الحلفاء بحملة إنتخابية ليخلف ترومان
    Baylar, 1948'de Başkan Harry S. Truman'ın, Amerikan ordusunda ırk ayrımını kaldırmak için cesareti ve ileri görüşü ve aydınlığı vardı. Open Subtitles ايها السادة , فى 1948 كان الرئيس هارى ترومان شجاعا , و فكر فى الفصل العنصرى بالبحرية الامريكية
    "Truman'ın, linç partisinden önce kısa bir görüşme için... Open Subtitles حزين أن ترومان لم يأتي ليراني هنا في السجن
    Başkan Truman'ın yazısı okundu Marshall gelir yakında.. sivil savaşa aracıIık etmek için. Open Subtitles مبعوث الرئيس "ترومان" الخاص، "مارشال "، سيصلُ قريباً من أجل الوساطة بالحرب الأهلية.
    Sanırım bu daha çok ET'nin Truman'ın balkonunda olması gibi birşey olur. Open Subtitles أعتقد أن احتمالية وجود كائن فضائي على شرفة ترومان في البيت الأبيض أكثر من احتمالية كون الشهادة مزيّفة
    Truman'ın bilgisayarına girmemiz lazım bunu yapmak için bir anahtar bir de güvenlik koduna ihtiyacımız var. Open Subtitles من الخارج نحتاج للدخول إلى حاسوب السيد ترومان ولهذا نحتاج إلى مفتاح واحد
    Bu, Bay Truman'ın seni tekrar okula almasını sağlayabiliriz demek mi? Open Subtitles هل هذا يعني بأننا نستطيع جعل ترومان يعيد تسجيلك؟
    Truman'ın yaptırdığı bovling salonunu görebilir miyim? Open Subtitles هل يُمكنك أن تريني صالة البولينغ التى قام ترومان ببنائها؟
    Günlük alışkanlıklarınıza bakın ve Truman'ın filmde yaptığı gibi, bu suni dünyadan uzaklaşın. TED ألق نظرة على بعض عاداتك اليومية، وكما فعل "ترومان" في الفيلم، أهرب من العالم المصطنع.
    İçinde bulunduğu dünya, bazı açılardan sahte de olsa Truman'ın kendisinde yapay olan hiçbir şey yok. Open Subtitles بينما العالم الذي يحيا به مزيف ببراعة مشهودة لكن لا يوجد أي خداع في ترومان " نفسه"
    Programdaki dramatik olayları körükleyen unsur, biliyorsunuz Truman'ın babası, Kirk ve onun programa sızma denemeleri. Open Subtitles حسنا الدافع من أجل الاحداث الدرامية الاخيرة في البرنامج كانت "والد ترومان.."كيرك ومحاولاته للاقتحام في العرض
    Kirk'ün Truman'ın hayatında bir krize yol açmasıyla birlikte ben de buna yalnızca onun son vereceği sonucuna vardım. Open Subtitles "منذ أن تسبب" كيرك "في أزمة لـ "ترومان استنتاجي أن تكون النهاية علي يده
    Sanırım artık rahatça bu krizi atlattığımızı ve Truman'ın eski haline döndüğünü ve de yeni gelişmeler için ileriye bakmamız gerektiğini söyleyebiliriz? Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع أن أقول أننا اجتزنا المحنة وأن" ترومان "عاد مرة اخري اٍلي حياته ونحن ننتظر في القريب بعض الاحداث المثيرة
    İçinde bulunduğu dünya, bazı açılardan sahte de olsa Truman'ın kendisinde yapay olan hiçbir şey yok. Open Subtitles بينما العالم الذي يحيا به مزيف ببراعة مشهودة لكن لا يوجد أي خداع في ترومان " نفسه"
    Programdaki dramatik olayları körükleyen unsur, biliyorsunuz Truman'ın babası, Kirk ve onun programa sızma denemeleri. Open Subtitles حسنا الدافع من أجل الاحداث الدرامية الاخيرة في البرنامج كانت "والد ترومان.."كيرك ومحاولاته للاقتحام في العرض
    Kirk'ün Truman'ın hayatında bir krize yol açmasıyla birlikte ben de buna yalnızca onun son vereceği sonucuna vardım. Open Subtitles "منذ أن تسبب" كيرك "في أزمة لـ "ترومان استنتاجي أن تكون النهاية علي يده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more