Evet, görüyorsun... bu sıkıntılı olabilir; ama Tsunade-sama'nın emirleri. | Open Subtitles | أجل أعرف أن هذا أمر مفاجئ لكن هذه أوامر السيدة تسونادي |
Sorun yok. Tsunade-sama'dan sizin hakkınızda çok şey duyduk. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام, لقد أخبرتنا تسونادي عنكم |
Aslında, içinde size vermemiz gereken önemli birşey var Tsunade-sama. | Open Subtitles | بالعكس فبالداخل يوجد شيء خاص بك يا تسونادي |
Şu anda, Tsunade-sama'nın emirlerine göre, Naruto'yla Sakura'yı yakalayıp köye geri getireceğiz. | Open Subtitles | تقتضي أوامر السيدة تسونادي القبض على ناروتو و ساكورا، و إعادتهم |
Tsunade-sama neden Kakashi-sensei'in peşinden gidilmesine karşı ki? | Open Subtitles | لكن لماذا السيدة تسونادي لم تأمرنا باللحاق بالمعلم كاكاشي؟ |
Olmaz. Hatake Kakashi işine burnunuzu sokmayın. Bu, Tsunade-sama'nın... | Open Subtitles | لن أفعل، أوامر السيدة تسونادي واضحة بشأن هاتاكي كاكاشي |
Sannin'ler arasında yalnızca Tsunade-sama'nın öğrencisini kötü eğiteceğini düşünmüyorsun herhâlde? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن السيدة تسونادي كانت الوحيدة من بين السانين الأُسطورين غير كفءٍ لتدريب طالبتها ؟ |
Tsunade-sama yı ararken! | Open Subtitles | عندما كنّا نبحث عن الجدّة تسونادي |
Yakında bilinci tekrar yerine gelecek Tsunade-sama bu şekilde söyledi. | Open Subtitles | لكنه سيستعيد وعيه عما قريب (هذا ما قالته السيدة (تسونادي |
Tsunade-sama, bahsettiğiniz Kubisaki Patikası Kubisaki Ülkesi'ne yakın, değil mi? | Open Subtitles | تسونادي -ساما,بالحديث عن كوبي ساكي ريدج إنها بالقرب من دولة كوبي ساكي .صحيح ؟ |
Örneğin, Tsunade-sama'nın mansiyonuna giden çizimler. | Open Subtitles | لنقل مثال,مخططات بناء قصر تسونادي |
Tsunade-sama'nın bunu bilmesi gerektiğini düşünüyordum ama... | Open Subtitles | اعتقدت أنه يجب على تسونادي - ساما أن تعرف بشأن هذا الأمر, في النهاية |
Tsunade-sama, sensei'in köyden ayrıldığını söyledi. | Open Subtitles | السيدة تسونادي قالت بأنه تخلى عن القرية |
Tsunade-sama sama bana bunları verdi.. | Open Subtitles | أعطتني السيدة تسونادي هذه |
Tsunade-sama köye geri döndüğü için oldukça şanslıyız. | Open Subtitles | من حسن حظنا أن السيدة (تسونادي ) عادت للقرية |
Tsunade-sama bizi şu an bu yüzden çağırıyor. | Open Subtitles | لهذا استدعتنا تسونادي -ساما للتو |
Bu Tsunade-sama'dan acil bir çağrıdır. | Open Subtitles | رسالة مستعجلة من تسونادي - ساما |
Tsunade-sama sizi çağırıyor. | Open Subtitles | لقد تم استدعائك من قبل تسونادي -ساما |
Um,Tsunade-sama? | Open Subtitles | إمم, تسونادي ساما؟ |
Bu Tsunade-sama'nın... | Open Subtitles | هذه للسيدة تسونادي! |