"tugayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لواء
        
    • اللواء
        
    • كتيبة
        
    • تنظيم
        
    • للكتائبِ
        
    • اللواءَ
        
    - Dante Kavşağında'ki General Masters Tugayı'ndan Onbaşı Clemens, efendim! Open Subtitles العريف كليمنس، سيدي، من لواء ماسترز عند مفترق الطرق دانتي
    Falls Road Aktif Hizmet Birimi. Belfast Tugayı IRA. Open Subtitles وحدة الخدمات الآيرلندية لواء بلفاست، بالجيش الجمهوري الآيرلندي
    Tugayı dağıtmak için. Adamlar diğer birimlere gönderilecek. Open Subtitles بأن نحل اللواء و سيوزع الرجال على وحدات مقاتلة اخرى
    Yıldırım Tugayı'nın 30 yıl önceki lideriydi. Open Subtitles هو كَانَ زعيمَ اللواء الخاطف قبل 30 سنةً.
    Jonathan Wallace, 7. Hafif Silahlı Keşif Tugayı, 3. Open Subtitles جوناثان والاس كتيبة الاستطلاع الخفيفه المدرعه السابعة
    Kraliyet Ordusu kış sebebiyle çekilmeye hazırlanırken 1,500 güçlü paralı askerden oluşan bir Hess Tugayı Trenton'a ilerliyor. Open Subtitles حسنًا، بينما الجيش الملكي يتحضر للوقوف في وجه الشتاء كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد
    Bunlar Anwar'ın El-Hazim Tugayı üyeleri... diye saydığı adamlar. Open Subtitles أولئك الرجال هم من قال عنهم أنهم أعضاء تنظيم (الحازم)
    Eğer Almanya'ya yönelirlerse, Berlin Tugayı, onlardan sayıca daha üstün. Open Subtitles إذا توجهوا إلى ألمانيا فسيفوقهم لواء برلين عددا
    Toplar ve süngüler Tugayı. Büyük, güçlü gazi. Open Subtitles لواء الحرب والكرات المحارب القاسى الكبير
    Peter Lang Majesteleri'nin Tüfek Tugayı'nın eski Onbaşısı. Open Subtitles بيتير لانج العريف لانج من لواء صاحبة الجلالة
    Bize şu şekilde seslendi Şeytanın Tugayı. Open Subtitles والذي قال عنا بأننا جنود لواء الشيطان
    Byland'ın Tugayı çöktü. Boşluğu siz kapatın. Open Subtitles لواء بيلاند إنكسر سد الفجوة ، من فضلك
    Bunların bazıları 1944'te İngiliz Ordusu bünyesinde kurulan Yahudi Tugayı mensuplarıydı. Open Subtitles البعض من أنّهم كانوا أعضاء اللواء اليهودي وحدة أقامها الجيش البريطاني في 1944
    Ve şimdi 6. bölgenin Tugayı ve bu bölgenin önceki üyelerinden biri olan Brendan Donovan'ı alkışlayalım. Open Subtitles دعونا نصفق لقائد اللواء العام براندون دونوفان مسؤول الجناح السادس
    Bu memur Afganistan'da Dördüncü Hücum Tugayı'nda görev yapmış. Open Subtitles في وحدة اللواء الرابع للقاتل بأفغانستان
    Bunlardan biri de Birinci SS Piyade Tugayı idi. Open Subtitles بينهم اللواء الأول "مُشاة لـ " إس إس
    Maksimiliano Hernandez Tugayı'nın vatanseverleri. Open Subtitles الوطنيين من كتيبة ماكسميليان هرناندز
    Hayır efendim, ben Yüzbaşı John Watson, Beşinci Northumberland Tugayı. Open Subtitles لا، يا سيدي، أنا نقيب (جون واطسون) كتيبة "نورثمبرلاند" الخامسة.
    1,500 güçlü paralı askerden oluşan bir Hess Tugayı Trenton'a ilerliyor. Open Subtitles كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد "تستعد لتنظيم مسيرة إلى "ترينتون
    1,500 güçlü paralı askerden oluşan bir Hess Tugayı Trenton'a ilerliyor. Open Subtitles كتيبة من المُرتزقة مكونة من 1500 فرد تستعد لتنظيم مسيرة إلى "ترينتون
    Bielski Tugayı, vericiyi yok edebilir. Open Subtitles تنظيم( بيلسكي) يمكنه تدمير المقر.
    Bielski Tugayı. Open Subtitles تنظيم (بيلسكي).
    Yolladığım fotoğraflar saldırıdan günle önce Al Tunis Tugayı'nın web sitesinin derinliklerinde bulundu. Open Subtitles إنَّ هذهِ الصورَ التي سأرسلها لكم الآن قد عُثِرَ عليها في الموقعِ العنكبوتيُّ للكتائبِ التونسيّةُ المنقلبة في الأيامِ القليلة السابقةُ لوقوعِ الهجوم
    Sizce Yıldırım Tugayı neden büyükannenizi hedef olarak seçti? Open Subtitles الذي تُفكّرُ اللواءَ الخاطفَ إستهدفَ جدتُكَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more