"tuhaf bir şey oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حدث شيء غريب
        
    • شيء غريب حدث
        
    • كان شيئاً غريباً حدث على ذلك
        
    • أغرب شيء
        
    • حدث شئ غريب
        
    • ثمة أمر غريب
        
    Ama kasım ayında, Vietnam devlet başkanı Diem'in öldürülmesinden bir hafta sonra... ve Kennedy suikastından iki hafta önce... tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي
    Rahatsız ettiğim için affedin, ama tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles آسفة لإزعاجك ولكن حدث شيء غريب منذ قليل
    Baba, bugün okulda tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles أبي ، شيء غريب حدث في المدرسة اليوم
    Sonra tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles ثم شيء غريب حدث ل.
    Sabah merdivenlerde tuhaf bir şey oldu mu diye sormamalıyım, değil mi? Open Subtitles على الأرجح لا ينبغي أن أسأل إذا كان شيئاً غريباً حدث على ذلك السلم صباحاً، صحيح؟
    Siz, tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles . أيها الرفاق لقد حدث أغرب شيء
    Ben oradayken ilginizi çekebilecek tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles و حين كنت هناك بينما كنت هناك ، حدث شئ غريب أعتقد أنك ستهتم به
    tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles ثمة أمر غريب
    Aslında o gece çok tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles الواقع، حدث شيء غريب تلك الليلة.
    Bana tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles حدث شيء غريب لي.
    Bana da tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles حدث شيء غريب لي أيضا.
    1986'da tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles في عام 1986، حدث شيء غريب.
    tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles حدث شيء غريب
    tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles شيء غريب حدث
    tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles شيء غريب حدث
    Biliyor musunuz, tuhaf bir şey oldu Open Subtitles شيء غريب حدث
    Sabah merdivenlerde tuhaf bir şey oldu mu diye sormamalıyım, değil mi? Open Subtitles على الأرجح لا ينبغي أن أسأل إذا كان شيئاً غريباً حدث على ذلك السلم صباحاً، صحيح؟
    - Ama sana şunu söylemem gerek. Az önce çok tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles لكن يجب أن أقول لك أغرب شيء حدث لي
    - Ama sana şunu söylemem gerek. Az önce çok tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles لكن يجب أن أقول لك أغرب شيء حدث لي
    Bugün kilise gittiğimde tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles حدث شئ غريب عندما ذهبت للكنيسة اليوم
    Gerçekten bulunduruyordum ama sonra çok tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles بأمانة، ثم حدث شئ غريب
    tuhaf bir şey oldu. Open Subtitles ثمة أمر غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more